tutto
Italien
Étymologie
- Du latin populaire (Italie, Gaule) *tottus (redoublement emphatique ou expressif), altération du latin classique totus (« tout, chaque, tout entier »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tutto \ˈtut.to\ |
tutti \ˈtut.ti\ |
Féminin | tutta \ˈtut.ta\ |
tutte \ˈtut.te\ |
tutto \ˈtut.to\
Dérivés
- prima di tutto (« tout d’abord »)
- tutto e il contrario di tutto (« tout et son contraire »)
- tutto o niente (« tout ou rien »)
Références
- « tutto », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « tutto », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « tutto », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « tutto », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « tutto », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.