unan a zaou
Breton
Étymologie
Locution adverbiale
unan a zaou \ˈyː.nãn‿a ˈzɔw\
- De deux choses l’une.
Ya, met unan a zaou, pe ez eo ar groueell un den gwirion pe ne deo ket.
— (Marsel Klerg, Lazhañ buhez in Barr-Heol,no 78, septembre 1973, page 3)- Oui, mais de deux choses l’une : ou le fœtus est un être humain véritable, ou il ne l’est pas.
Unan a zaou, pe un den a-bell ez out-te, pe n’emaout ket ez skiant.
— (Ar Mabinogion, traduit par Abeozen, Mouladurioù Hor Yezh, 1991, page 241)- De deux choses l’une, soit tu es un homme qui vient de loin, soit tu n’as pas ta raison.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.