vale
Français
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe valer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je vale |
il/elle/on vale | ||
Subjonctif | Présent | que je vale |
qu’il/elle/on vale | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) vale |
vale \val\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de valer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de valer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de valer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de valer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de valer.
Homophones
- val
- VAL
Anglais
Étymologie
- Du français val.
Prononciation
- États-Unis : écouter « vale [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
Breton
Forme de nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | bale | baleioù | baleoù |
Adoucissante | vale | valeioù | valeoù |
Durcissante | pale | paleioù | paleoù |
vale \ˈvɑː.le\ masculin
- Forme mutée de bale par adoucissement (b > v).
Forme de verbe 1
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | bale |
Adoucissante | vale |
Durcissante | pale |
vale \ˈvɑː.le\ (infinitif)
- Forme mutée de bale par adoucissement (b > v).
— Deomp breman da vale el liorzou.
— (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, page 16)- — Allons maintenant nous promener dans les jardins.
Te a yelo da vale ar bugel-mañ ?
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 30)- Tu iras promener cet enfant ?
Forme de verbe 2
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | bale |
Adoucissante | vale |
Durcissante | pale |
vale \ˈvɑː.le\ (conjugaison)
- Forme mutée de bale par adoucissement (b > v).
Te a vale buan !
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 30)- (Comme) Tu marches vite !
Forme de verbe 3
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | male |
Adoucissante | vale |
vale \ˈvɑː.le\ (conjugaison)
- Forme mutée de male par adoucissement (m > v).
Créole du Cap-Vert
Étymologie
- Du portugais valer.
Synonymes
Références
- Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 46
Créole haïtien
Étymologie
- (Verbe) Du français avaler.
- (Nom commun) Du français vallée.
Verbe
vale \Prononciation ?\
- Avaler.
Se pou nou pa vale chiklèt nou an.
- Vous ne devez pas avaler votre chewing-gum.
Ido
Dérivés
Interlingua
Étymologie
- Du latin vale (« salut »).
Latin
Étymologie
- De valeo. Traduction littérale : « Porte-toi bien ! Sois en bonne santé, sois fort ! »
Interjection
vale \ˈva.le\
Synonymes
- salve ! (au sens de bonjour)
Prononciation
- Classique : écouter « vale [ˈwa.leː] »
Anagrammes
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe valer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela vale | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) vale |
Prononciation
Références
- « vale », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Roumain
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en roumain. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin vallis.
Nom commun
féminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
vale | valea | văi | văile |
Datif Génitif |
văi | văii | văi | văilor |
Vocatif | valeo | valeo |
vale \vaˈle\ féminin
Dérivés
- la vale (en aval)
- și lua valea (se barrer)
- vale glaciară (vallée glaciaire)
Synonymes
- dépression
- depresiune : « depression »
- cours d’eau
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « vale [Prononciation ?] »
Voir aussi
- vale sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.