vepro

Voir aussi : vépro

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine vepr et de la finale -o (substantif).
Racine issue du latin vepres[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vepro
\ˈve.pro\
veproj
\ˈve.proj\
Accusatif vepron
\ˈve.pron\
veprojn
\ˈve.projn\

vepro \ˈve.pro\

  1. Broussailles, buissons sauvages, dotés d’épines.
    • Li falis de proksimume 150-metra alteco, kaj neniu arbo, neniu vepro, neniu herbejo povis moligi la baton, li falis sur grundon betone malmolan, nur de ŝtonoj kaj rokoj kovritan.  (Claude Piron, Ĉu li venis trakosme?, 1980  lire en ligne)
      Il est tombé d’environ 150 mètres de haut, et aucun arbre, aucun buisson, aucune prairie ne pouvait amortir le coup, il est tombé sur une terre dure comme du béton, couverte uniquement de pierres et de cailloux.
    • Restas kaŝita sub teraso, jen tie sub densa vepro kaj atendas.  (Valda Vinař, La skandalo pro Jozefo, 1981  lire en ligne)
      Je reste caché sous une terrasse, juste là, sous un épais buisson et j’attends.

Synonymes

  • arbetaĵaro
  • branĉfasko faisceau de branchages »)

Vocabulaire apparenté par le sens

  • dorno épine »)
  • dornaĵo plantes épineuses »)

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine vepr .

  • vepro buisson, broussailles »)
  • vepra broussailleux »)
  • veprejo broussaille, ronceraie »)
  • veprejfajro feu de brousse »)
  • senveprigi débrousailler »)

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Voir aussi

  • vepro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Bibliographie

  1. « vepro », dans Andras Rajki, E.D.E.L, Etymological Dictionary of the Esperanto Language, 2006 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.