viola

Voir aussi : Viola, vióla, viòla, violă

Français

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
viola violas
\vjɔ.la\

viola \vjɔ.la\ masculin

  1. Synonyme de berimbau.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe violer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on viola
Futur simple

viola \vjɔ.la\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe violer.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Anglais

Étymologie

De l’italien viola, de l’ancien occitan viola, du latin médiéval vitula (« instrument à cordes »).

Nom commun

SingulierPluriel
viola
\vɪˈəʊ.lə\
ou \vɪˈoʊ.lə\
violas
\vɪˈəʊ.ləz\
ou \vɪˈoʊ.ləz\

viola (Royaume-Uni) \vɪˈəʊ.lə\, (États-Unis) \vɪˈoʊ.lə\

  1. (Musique) Alto.
  2. (Musique) Dans les locutions viola d’amore et viola da gamba : viole.

Synonymes

Viola d’amore, viola da gamba

Prononciation

Corse

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

viola \Prononciation ?\ féminin

  1. (Botanique) Violette.

Espagnol

Nom commun

SingulierPluriel
viola
\ˈbjo.la\
violas
\ˈbjo.las\

viola \ˈbjo.la\

  1. Violon

Étymologie

(Nom commun 1) De l’occitan viula.
(Nom commun 2) Du latin viŏla fleur de violette »).

Nom commun 1

viola \ˈbjo.la\ féminin dans le cas de l’instrument, masculin et féminin identiques sinon.

  1. (Musique) Alto.
  2. Altiste, personne qui joue de l’alto .

Nom commun 2

viola \ˈbjo.la\ féminin

  1. (Botanique) Violette.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe violar
Indicatif Présent (yo) viola
(tú) viola
(vos) viola
(él/ella/usted) viola
(nosotros-as) viola
(vosotros-as) viola
(os) viola
(ellos-as/ustedes) viola
Imparfait (yo) viola
(tú) viola
(vos) viola
(él/ella/usted) viola
(nosotros-as) viola
(vosotros-as) viola
(os) viola
(ellos-as/ustedes) viola
Passé simple (yo) viola
(tú) viola
(vos) viola
(él/ella/usted) viola
(nosotros-as) viola
(vosotros-as) viola
(os) viola
(ellos-as/ustedes) viola
Futur simple (yo) viola
(tú) viola
(vos) viola
(él/ella/usted) viola
(nosotros-as) viola
(vosotros-as) viola
(os) viola
(ellos-as/ustedes) viola
Impératif Présent (tú) viola
(vos) viola
(usted) viola
(nosotros-as) viola
(vosotros-as) viola
(os) viola
(ustedes) viola

viola \ˈbjo.la\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de violar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de violar.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « viola [ˈbjo.la] »
  • (Région à préciser) : écouter « viola [ˈbjo.la] »
  • Venezuela : écouter « viola [ˈbjo.la] »

Italien

Étymologie

(Nom commun 1 et 2, adjectif) Du latin viola violette »).
(Nom commun 3) De l’ancien occitan viola, du latin médiéval vitula instrument à cordes »).

Nom commun 1

Singulier Pluriel
viola
\ˈvjɔ.la\
viole
\ˈvjɔ.le\

viola \ˈvjɔ.la\ féminin

  1. (Botanique) Violette.
    • un bel mazzo di viole.
      un beau bouquet de violettes.
    • viola mammola.
      violette odorante.

Synonymes

Nom commun 2

Invariable
viola
\ˈvjɔ.la\

viola \ˈvjɔ.la\ féminin

  1. Violet, la couleur .

Adjectif

Invariable
viola
\ˈvjɔ.la\

viola \ˈvjɔ.la\ féminin

  1. Violet, violette, de couleur violette.
    • scarpe viola.
      chaussures violettes.

Synonymes

Dérivés

Nom commun 3

Singulier Pluriel
viola
\ˈvjɔ.la\
viole
\ˈvjɔ.le\

viola \ˈvjɔ.la\ féminin

  1. (Musique) Alto, instrument de musique à cordes et archet.
    • sinfonia concertante per violino, viola e orchestra in Mi bemolle maggiore di Wolfgang Amadeus Mozart.
      symphonie concertante pour violon, alto et orchestre en Mi bémol majeur de Wolfgang Amadeus Mozart.
  2. (Par extension) Altiste, personne qui joue de l’alto.
    • famosa viola solista.
      altiste soliste célèbre.
  3. (Musique) Viole, nom d’une série d’instruments à cordes frottées.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • viola sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • viola dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
  • viola sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) 

Latin

Étymologie

Diminutif d’un ancien *ium correspondant au grec ancien ἴον, ion violette ») → voir iode.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif violă violae
Vocatif violă violae
Accusatif violăm violās
Génitif violae violārŭm
Datif violae violīs
Ablatif violā violīs

viola \Prononciation ?\ féminin

  1. (Botanique) Violette.
    • An tu me in violā putabas aut in rosā dicere?  (Cic. Tusc. 5, 26, 73 al.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

Same du Nord

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif viola violat
Accusatif
Génitif
viola violaid
Illatif violii violaide
Locatif violas violain
Comitatif violain violaiguin
Essif violan
Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne violan violame violamet
2e personne violat violade violadet
3e personne violas violaska violaset

viola /ˈviolɑ/

  1. Violette.
    • Violat ("Viola") lea violašattuide gullevaš šaddosohka, masa gullet 400-500 šlája.  (gtsvn.uit.no)
      Les violettes (Viola) sont un genre appartenant aux violacées, dans lequel on compte 400-500 espèces.

Dérivés

Forme de nom commun

Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne violan violame violamet
2e personne violat violade violadet
3e personne violas violaska violaset

viola /ˈviolɑ/

  1. Génitif singulier de viola.
  2. Accusatif singulier de viola.

Portugais

Nom commun

SingulierPluriel
viola
\vjˈɔ.lɐ\
\vi.ˈɔ.lə\
violas
\vjˈɔ.lɐʃ\
\vi.ˈɔ.ləʃ\

viola \vjˈɔ.lɐ\ (Lisbonne) \vi.ˈɔ.lə\ (São Paulo)

  1. Violon

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe violar
Indicatif Présent
você/ele/ela viola
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
viola

viola \vjˈɔ.lɐ\ (Lisbonne) \vi.ˈɔ.lə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de violar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de violar.

Prononciation

Références

  • « viola », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.