wał

Voir aussi : WAL, Wal, wal

Polonais

Étymologie

(Vague, fraude, arbre) Déverbal de walić verser ») apparenté au tchèque valit rouler »), válec rouleau ») ; pour le sens de « vague », voir rouleau grosse vague »), pour celui de « fraude », voir rouler dans la farine, le sens mécanique de « arbre » est « ce qui fait rouler une machine ».
(Talus, digue) Du latin vallum via l’allemand Wall talus »)[1].

Nom commun 1

wał \vaw\ masculin inanimé

  1. (Désuet) Vague.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Fraude, entourloupe.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Mécanique) Arbre.

Synonymes

  • fala vague »)

Dérivés

  • wałek

Nom commun 2

wał \vaw\ masculin inanimé

  1. Talus.
  2. Mur de défense.
  3. Digue.

Prononciation

Voir aussi

  • wał sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

  1. « wał », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.