zat
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: zat, SIL International, 2024
Flamand oriental
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- (Gantois) zaat
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 135
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
zat \Prononciation ?\
Synonymes
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Augmentatifs
- zatap
Diminutifs
- zatam
Forme de verbe
Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | zá | 1 | zat | ||
2 | zal | 2 | zac | ||
3 | zar | 3 | zad | ||
4 | zav |
- Première personne du pluriel du présent du verbe zá (« construire un pont au-dessus de »).
Prononciation
- France : écouter « zat [zat] »
Références
- « zat », dans Kotapedia (nom)
- « zat », dans Kotapedia (forme de verbe)
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Néerlandais
Dérivés
- ’t zat zijn (en avoir sa claque, en avoir ras le bol)
- zich aan iets zat eten (s’en mettre plein la lampe)
- zat van rijkdom en eer (rassasié de richesse et de gloire)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « zat [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.