勺
See also: 勻
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
Translingual
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
Han character
勺 (Kangxi radical 20, 勹+1, 3 strokes, cangjie input 心戈 (PI) or 難心戈 (XPI), four-corner 27320, composition ⿹勹丶(GHTJV) or ⿹勹一(K))
Derived characters
- 仢, 圴, 妁, 㢩, 彴, 㣿, 扚, 汋, 犳, 旳, 杓, 灼, 玓, 礿, 肑, 的, 䂆, 䄪, 畃, 約(约), 虳, 訋, 豹, 趵, 酌, 釣(钓), 靮, 䪨, 馰, 䋤, 魡(𬶄), 䵠, 䶂, 尥, 尦, 瓝, 芍
Additional Derived Characters
References
- Kangxi Dictionary: page 150, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 2495
- Dae Jaweon: page 339, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 254, character 14
- Unihan data for U+52FA
Chinese
Glyph origin
| Historical forms of the character 勺 | ||||
|---|---|---|---|---|
| Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 豹 | *preːwɢs |
| 趵 | *preːwɢs, *preːwɢ |
| 尥 | *breːw, *b·reːwɢs |
| 箹 | *ʔreːwɢs, *ʔreːwɢ |
| 杓 | *plew, *pʰlew, *bljewɢ, *pleːwɢ |
| 約 | *ʔlewɢs, *ʔlewɢ |
| 扚 | *pleːwʔ, *pleːwɢ |
| 釣 | *pleːwɢs |
| 瘹 | *teːwɢs |
| 芍 | *ɡleːwʔ, *spʰlewɢ, *pl'ewɢ, *bljewɢ, *pleːwɢ |
| 酌 | *pljewɢ |
| 灼 | *pljewɢ |
| 勺 | *pljewɢ, *bljewɢ |
| 彴 | *pljewɢ |
| 犳 | *pljewɢ |
| 妁 | *pljewɢ, *bljewɢ |
| 汋 | *bljewɢ, *sbreːwɢ |
| 仢 | *bljewɢ |
| 葯 | *qlewɢ, *qreːwɢ |
| 礿 | *lewɢ |
| 肑 | *preːwɢ, *pleːwɢ |
| 瓝 | *breːwɢ |
| 的 | *pleːwɢ |
| 靮 | *pleːwɢ |
| 馰 | *pleːwɢ |
| 玓 | *pleːwɢ |
| 魡 | *pleːwɢ |
Ideogram (指事): something (丶) in the ladle or spoon (勹).
Etymology 1
| simp. and trad. |
勺 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 杓 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): soh7
- Hakka
- Jin (Wiktionary): sah5 / seh5
- Northern Min (KCR): chiŏ̤ / ciŏ̤ / chiò̤
- Eastern Min (BUC): chiók
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 8zoq
- Xiang (Changsha, Wiktionary): xio4 / so6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: sháo
- Zhuyin: ㄕㄠˊ
- Tongyong Pinyin: sháo
- Wade–Giles: shao2
- Yale: sháu
- Gwoyeu Romatzyh: shaur
- Palladius: шао (šao)
- Sinological IPA (key): /ʂɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (勺兒 / 勺儿)+
- Hanyu Pinyin: sháor
- Zhuyin: ㄕㄠˊㄦ
- Tongyong Pinyin: sháor
- Wade–Giles: shao2-ʼrh
- Yale: sháur
- Gwoyeu Romatzyh: shaurl
- Palladius: шаор (šaor)
- Sinological IPA (key): /ʂaʊ̯ɻʷ³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: so2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: so
- Sinological IPA (key): /so²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: soek3 / zoek3
- Yale: seuk / jeuk
- Cantonese Pinyin: soek8 / dzoek8
- Guangdong Romanization: sêg3 / zêg3
- Sinological IPA (key): /sœːk̚³/, /t͡sœːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note:
- soek3 - vernacular;
- zoek3 - literary.
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: siak2
- Sinological IPA (key): /siak̚⁵⁵/
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: so̍k
- Hakka Romanization System: sog
- Hagfa Pinyim: sog6
- Sinological IPA: /sok̚⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: shogˋ
- Sinological IPA: /ʃok²/
- (Meixian)
- Guangdong: sog6
- Sinological IPA: /sɔk̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
Note:
- sah5 - vernacular;
- seh5 - literary.
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: chiŏ̤ / ciŏ̤ / chiò̤
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiɔ²⁴/, /t͡siɔ²⁴/, /t͡sʰiɔ⁴²/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Hsinchu, Lukang, Kinmen, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: sia̍h
- Tâi-lô: sia̍h
- Phofsit Daibuun: siah
- IPA (Quanzhou): /siaʔ²⁴/
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung, Tainan): /siaʔ⁴/
- IPA (Kinmen): /siaʔ⁵⁴/
- IPA (Lukang): /siaʔ³⁵/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhia̍h
- Tâi-lô: tshia̍h
- Phofsit Daibuun: chiah
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰiaʔ¹²¹/
- (Hokkien: Sanxia)
- Pe̍h-ōe-jī: siā
- Tâi-lô: siā
- Phofsit Daibuun: sia
- (Hokkien: Yilan)
- Pe̍h-ōe-jī: chhiā
- Tâi-lô: tshiā
- Phofsit Daibuun: chia
- IPA (Yilan): /t͡sʰia³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sio̍h
- Tâi-lô: sio̍h
- Phofsit Daibuun: sioih
- IPA (Quanzhou): /sioʔ²⁴/
- IPA (Xiamen): /sioʔ⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiak
- Tâi-lô: tsiak
- Phofsit Daibuun: ciag
- IPA (Zhangzhou): /t͡siak̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sio̍k
- Tâi-lô: sio̍k
- Phofsit Daibuun: siok
- IPA (Quanzhou): /siɔk̚²⁴/
- IPA (Xiamen): /siɔk̚⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sia̍k
- Tâi-lô: sia̍k
- Phofsit Daibuun: siak
- IPA (Zhangzhou): /siak̚¹²¹/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chio̍k
- Tâi-lô: tsio̍k
- Phofsit Daibuun: ciok
- IPA (Xiamen): /t͡siɔk̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Hsinchu, Lukang, Kinmen, Magong)
Note:
- sia̍h/chhia̍h - vernacular (“ladle; classifier”);
- siā/chhiā/sio̍h/chiak - vernacular;
- sio̍k/sia̍k/chio̍k - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: ciah8 / siah8 / sioh8 / siêh8 / ziag4
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshia̍h / sia̍h / sio̍h / sie̍h / tsiak
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiaʔ⁴/, /siaʔ⁴/, /sioʔ⁴/, /sieʔ⁴/, /t͡siak̚²/
Note:
- ciah8/siah8/sioh8/siêh8 - vernacular;
- ziag4 - literary;
- ciah8, siah8, siêh8 - Chaozhou;
- Middle Chinese: dzyak
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-tewk/
- (Zhengzhang): /*bljewɢ/
Definitions
勺
- spoon; ladle (Classifier: 把 m)
- ladle-like object
- (historical) A unit of capacity: one tenth of a 合 (gě), now 1 市勺 equals 1 centilitre.
- Classifier for an amount held by a spoon or ladle: scoop; spoonful
- (obsolete) little; small amount
- alternative form of 芍 (“Chinese peony”)
Usage notes
- 勺 was adopted as the standard simplification of 杓 (sháo) in the second round of simplified Chinese characters. The current standard, the Table of General Standard Chinese Characters, includes 杓, but it is intended to only be used for the biāo reading according to Tongyong Guifan Hanzi Zidian. Dictionaries from Mainland China, such as Xiandai Hanyu Cidian and Xiandai Hanyu Guifan Cidian, treat 杓 as an alternative form of 勺 (sháo).
Synonyms
Dialectal synonyms of 勺子 (“spoon”) [map]
Compounds
Etymology 2
| simp. and trad. |
勺 | |
|---|---|---|
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhuó
- Zhuyin: ㄓㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: jhuó
- Wade–Giles: cho2
- Yale: jwó
- Gwoyeu Romatzyh: jwo
- Palladius: чжо (čžo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zoek3
- Yale: jeuk
- Cantonese Pinyin: dzoek8
- Guangdong Romanization: zêg3
- Sinological IPA (key): /t͡sœːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: tsyak
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tewk/
- (Zhengzhang): /*pljewɢ/
Definitions
勺
- obsolete form of 酌 (zhuó, “to scoop; to dip; to take as model”)
- (historical, dance) musical dance created by the Duke of Zhou
- Coordinate term: 象 (xiàng)
- (historical, music) Alternative term for 籥 (yuè, “ancient vertical flute”).
- obsolete form of 灼 (zhuó, “strong in color”)
Compounds
- 卓勺
- 斟勺
- 簫勺 / 箫勺
- 舞勺
- 觴勺 / 觞勺
Etymology 3
| simp. and trad. |
勺 | |
|---|---|---|
| For pronunciation and definitions of 勺 – see 的 (“mark; target”). (This character is an obsolete form of 的). |
Etymology 4
| simp. and trad. |
勺 | |
|---|---|---|
| For pronunciation and definitions of 勺 – see 趙 (“an ancient city-state, now Hongdong County in Shanxi; etc.”). (This character is an obsolete form of 趙). |
References
- 羅竹風 [Luo, Zhufeng], editor (1986–1994), “勺”, in 漢語大詞典 [Hanyu Da Cidian] (in Chinese), 1st edition, Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House, →ISBN
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), B00262
Japanese
| Shinjitai | 勺 | |
| Kyūjitai [1][2][3] |
勺 勺or 勺+ ︁?
|
|
| 勺󠄀 勺+ 󠄀?(Adobe-Japan1) | ||
| 勺󠄃 勺+ 󠄃?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
| The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. | ||
Kanji
勺
(Jinmeiyō kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 勺)
Readings
- Go-on: じゃく (jaku)←じやく (zyaku, historical)
- Kan-on: しゃく (shaku)←しやく (syaku, historical)
- Kun: くむ (kumu, 勺む)、せき (seki, 勺)
Usage notes
Removed from the daily use Jōyō kanji by the Japanese government in 2010.[4]
Compounds
Etymology
| Kanji in this term |
|---|
| 勺 |
| しゃく Jinmeiyō |
| kan'on |
| Alternative spelling |
|---|
| 夕 |
| Kanji in this term |
|---|
| 勺 |
| せき Jinmeiyō |
| kun'yomi |
From Middle Chinese 勺 (MC tsyak|dzyak).
Pronunciation
Noun
勺 • (shaku)
- 18.039 milliliters (a tenth of a 合 (gō) and 10 撮 (satsu))
- 0.033 square meters (a hundredth of a tsubo)
Noun
勺 • (seki)
- same as above
References
- ^ 白川静 (Shirakawa Shizuka) (2014) “勺”, in 字通 (Jitsū)[1] (in Japanese), popular edition, Tōkyō: Heibonsha, →ISBN
- ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 334 (paper), page 217 (digital)
- ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, , page 245 (paper), page 134 (digital)
- ^ The Japan Times (21 October 2009) “Get set for next year's overhaul of joyo kanji”, in www.kanjiclinic.com[2], archived from the original on 20 November 2021
- ↑ 5.0 5.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
Hanja
- hanja form? of 작 (“a unit of measure”)
Vietnamese
Han character
勺: Hán Nôm readings: chước, giuộc, thược, duộc
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.