See also: , 𫞇, and
U+81D8, 臘
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-81D8

[U+81D7]
CJK Unified Ideographs
[U+81D9]
U+F926, 臘
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F926

[U+F925]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F927]

Translingual

Traditional
Shinjitai
(extended)
𫞇
Simplified

Han character

(Kangxi radical 130, 肉+15, 19 strokes, cangjie input 月女女女 (BVVV), four-corner 72217, composition (GJKV) or ⿰(HT))

Derived characters

  • 𡅘, 𢺎, 𥸆, 𧅕

References

  • Kangxi Dictionary: page 997, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 30009
  • Dae Jaweon: page 1448, character 33
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2123, character 6
  • Unihan data for U+81D8

Chinese

trad.
simp. *
alternative forms 𦡳
𦠼

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *raːb): semantic (meat) + phonetic (OC *rab).

Etymology

Uncertain.

  • Bodde (1975) cites Zheng Xuan's comment on the relation between (OC *raːb, “year-end sacrifice”) and (OC *rab, “hunt”);
  • Boltz (1979) instead relates it to a much later word written with the same phonetic & meaning "to cut off, to terminate" (of a year);
  • Schuessler (2007) proposes an alternative Sino-Tibetan etymology: just as the (OC *hljeb, *leb) word-family encompasses the meanings "leaf > foliage, year, generation"; so the root *râp "new year, change of year" is apparently a parallel etymon, which also is cognate with Tibetan རབས། (rabs, generation) (Bodman, 1980).

Pronunciation


Note: lip6 - variant.
Note:
  • la̍p/lia̍p - literary;
  • la̍h - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /la⁵¹/
Harbin /la⁵³/
Tianjin /lɑ⁵³/
Jinan /la²¹/
Qingdao /la⁴²/
Zhengzhou /la²⁴/
Xi'an /la²¹/
Xining /la⁴⁴/
Yinchuan /la¹³/
Lanzhou /la¹³/
Ürümqi /la²¹³/
Wuhan /na²¹³/
Chengdu /na³¹/
Guiyang /na²¹/
Kunming /la̠³¹/
Nanjing /lɑʔ⁵/
Hefei /lɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /laʔ²/
Pingyao /lʌʔ⁵³/
Hohhot /laʔ⁴³/
Wu Shanghai /laʔ¹/
Suzhou /laʔ³/
Hangzhou /lɑʔ²/
Wenzhou /la²¹³/
Hui Shexian /la²²/
Tunxi /lɔ¹¹/
Xiang Changsha /la²⁴/
Xiangtan /nɒ²⁴/
Gan Nanchang /laʔ²/ ~月
/laʔ⁵/ ~肉
Hakka Meixian /lap̚⁵/
Taoyuan /lɑp̚⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /lap̚²/
Nanning /ʟap̚²²/
Hong Kong /lap̚²/
Min Xiamen (Hokkien) /lap̚⁵/
/laʔ⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /laʔ⁵/
Jian'ou (Northern Min) /la⁴²/
/si²⁴/
Shantou (Teochew) /laʔ⁵/
Haikou (Hainanese) /la³³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (144)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter lap
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑp̚/
Pan
Wuyun
/lɑp̚/
Shao
Rongfen
/lɑp̚/
Edwin
Pulleyblank
/lap̚/
Li
Rong
/lɑp̚/
Wang
Li
/lɑp̚/
Bernhard
Karlgren
/lɑp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
laap6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ lap ›
Old
Chinese
/*C.rˁap/
English winter sacrifice

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8146
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raːb/

Definitions

  1. year-end sacrifice to the gods
  2. twelfth month of the Chinese lunar calendar
  3. dried preserved meat; cured meat
      ―  shāo  ―  preserved or roasted meat
      ―    ―  dried preserved duck

Compounds

  • 一臘 / 一腊
  • 乾茨臘 / 干茨腊
  • 伏臘 / 伏腊
  • 厚味臘毒 / 厚味腊毒
  • 夏臘 / 夏腊
  • 寒冬臘月 / 寒冬腊月 (hándōnglàyuè)
  • 希臘 / 希腊 (Xīlà)
  • 希臘哲學 / 希腊哲学
  • 希臘字母 / 希腊字母
  • 希臘建築 / 希腊建筑
  • 希臘戲劇 / 希腊戏剧
  • 希臘教會 / 希腊教会
  • 希臘正教 / 希腊正教
  • 希臘神話 / 希腊神话
  • 希臘群島 / 希腊群岛
  • 年臘 / 年腊
  • 戒臘 / 戒腊
  • 歲時伏臘 / 岁时伏腊
  • 殘冬臘月 / 残冬腊月
  • 江西臘 / 江西腊 (jiāngxīlà)
  • 燒臘 / 烧腊 (shāolà)
  • 真臘 / 真腊 (Zhēnlà)
  • 耆臘 / 耆腊
  • 臘八 / 腊八 (Làbā)
  • 臘八節 / 腊八节 (Làbājié)
  • 臘八粥 / 腊八粥 (làbāzhōu)
  • 臘味 / 腊味 (làwèi)
  • 臘尾 / 腊尾
  • 臘日 / 腊日
  • 臘月 / 腊月 (Làyuè)
  • 臘梅 / 腊梅 (làméi)
  • 臘盡 / 腊尽
  • 臘盡冬殘 / 腊尽冬残
  • 臘祭 / 腊祭
  • 臘肉 / 腊肉 (làròu)
  • 臘腸 / 腊肠 (làcháng)
  • 臘腸樹 / 腊肠树
  • 臘腸狗 / 腊肠狗
  • 臘酒 / 腊酒 (làjiǔ)
  • 臘鎗頭 / 腊枪头
  • 臘魚 / 腊鱼
  • 臘鴨 / 腊鸭 (làyā)
  • 臘鼓 / 腊鼓
  • 臘鼓頻催 / 腊鼓频催
  • 花臘搽 / 花腊搽
  • 葷湯臘水 / 荤汤腊水
  • 蘇門答臘 / 苏门答腊 (Sūméndálà)
  • 走臘法 / 走腊法
  • 醃臘 / 腌腊

Descendants

  • Sino-Xenic ():
  • Vietnamese: lạp ()

(Non-Sino-Xenic):

References

Japanese

Shinjitai
(extended)

𫞇

Print
standard

Kanji

(Hyōgai kanji)

Readings

  • Go-on: ろう ()らふ (rafu, historical)
  • Kan-on: ろう ()らふ (rafu, historical)

Noun

Kanji in this term
ろう
Hyōgai
on'yomi

(ろう) • (らふ (rafu)?

  1. a Buddhist ceremony held in winter on the third day of the dog
  2. the twelfth month of the lunar-solar calendar
  3. a year in Buddhism after one completes a meditation retreat

Synonyms

Korean

Hanja

• (rap>nap) (hangeul >, revised rap>nap, McCune–Reischauer rap>nap, Yale lap>nap)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Hán Nôm

: Hán Việt readings: lạp[1][2][3]
: Nôm readings: chạp[1][2][3][4], chợp[3][4], láp[1], lảp, lép[1][3][4], liếp[4], lốp[1], rạp[1], rệp[1], sáp[1]

  1. chữ Hán form of lạp
  2. chữ Nôm form of chạp (twelfth lunar month)
  3. chữ Nôm form of chợp (to nap)
  4. chữ Nôm form of láp
  5. chữ Nôm form of lép ((of seed) underdeveloped)
  6. chữ Nôm form of liếp
  7. chữ Nôm form of lốp
  8. chữ Nôm form of rạp (to lie flat)
  9. chữ Nôm form of rệp (bedbug)
  10. chữ Nôm form of sáp (wax)

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Nguyễn (2014).
  2. 2.0 2.1 Trần (2004).
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 Hồ (1976).
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
  • Dương Nhật Thanh, Hoàng Tuấn Nam (2003) “臘 LẢP”, in Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[2] (in Tày and Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học xã hội [Social Sciences Publishing House]