See also:
U+8766, 蝦
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8766

[U+8765]
CJK Unified Ideographs
[U+8767]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 142, 虫+9, 15 strokes, cangjie input 中戈口卜水 (LIRYE), four-corner 57147, composition )

Derived characters

  • 𫬗

References

  • Kangxi Dictionary: page 1090, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 33299
  • Dae Jaweon: page 1556, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2874, character 3
  • Unihan data for U+8766

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qʰraː, *ɡraː): semantic (insect) + phonetic (OC *kraːʔ).

Etymology 1

trad.
simp.
alternative forms 𫚥
𧎂

Related to (OC *ɡraː, “red”), (OC *ɡraː, “rosy clouds”), (OC *ɡraː, “jade with some red”) (Wang, 1982).

Pronunciation


Note:
  • ha4 - used in compounds;
  • ha4* - used alone.
Note:
  • hor2 - vernacular;
  • ha2 - literary.
Note:
  • Xiamen, Quanzhou, Taiwan:
    • hê - vernacular, common;
    • hâ - literary, limited, in idioms (e.g. 蝦兵蟹將, 蝦荒蟹亂).
Note: 1hoe - diminutive, derived from erhua.
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: ha1 / xia1
      • Sinological IPA (key): /xa̠³³/, /ɕi̯a̠³³/
Note:
  • ha1 - vernacular;
  • xia1 - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location 蝦 (魚)
    Mandarin Beijing /ɕia⁵⁵/
    Harbin /ɕia⁴⁴/
    Tianjin /ɕiɑ²¹/
    Jinan /ɕia²¹³/
    Qingdao /ɕia²¹³/
    Zhengzhou /ɕia²⁴/
    Xi'an /ɕia²¹/
    Xining /ɕia⁴⁴/
    Yinchuan /ɕia⁴⁴/
    Lanzhou /ɕia³¹/
    Ürümqi /ɕia⁴⁴/
    Wuhan /ɕia⁵⁵/
    Chengdu /xa⁵⁵/
    /ɕia⁵⁵/
    Guiyang /ɕia⁵⁵/
    /xa⁵⁵/
    Kunming /ɕia̠⁴⁴/
    Nanjing /ɕiɑ³¹/
    Hefei /ɕia²¹/
    Jin Taiyuan /ɕia¹¹/
    Pingyao /ɕiɑ¹³/
    Hohhot /ɕia³¹/
    Wu Shanghai /hø⁵³/
    /ho⁵³/
    Suzhou /ho⁵⁵/
    Hangzhou /ɕiɑ³³/
    Wenzhou /ho³³/
    Hui Shexian /ɕia³¹/
    /xa³¹/
    Tunxi /xɔn²⁴/
    Xiang Changsha /ɕia³³/
    /xa³³/
    Xiangtan /hɒ³³/
    Gan Nanchang /hɑ⁴²/
    Hakka Meixian /ha¹¹/
    Taoyuan /hɑ¹¹/
    Cantonese Guangzhou /ha⁵⁵/
    Nanning /ha⁵⁵/
    Hong Kong /ha⁵⁵/
    Min Xiamen (Hokkien) /ha³⁵/
    /he³⁵/ 匣母
    Fuzhou (Eastern Min) /ha⁵³/
    Jian'ou (Northern Min) /xa³³/
    Shantou (Teochew) /he⁵⁵/
    Haikou (Hainanese) /hɛ³¹/

    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    xiā
    Middle
    Chinese
    ‹  ›
    Old
    Chinese
    /*[ɡ]ˁra/
    English shrimp

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 5962
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*qʰraː/
    Notes

    Definitions

    1. shrimp; prawn; lobster (Classifier: m c mn;  m mn)
        ―  máoxiā  ―  shrimp
        ―  míngxiā  ―  prawn
        ―  lóngxiā  ―  lobster
        ―  xiāpiàn  ―  prawn crackers
    2. to bend; to curve; to flex
      (Can we add an example for this sense?)
    3. (slang) fan of Xiao Zhan
    Synonyms
    • (shrimp):

    Compounds

    • 丹蝦 / 丹虾
    • 人樣蝦胊 / 人样虾胊
    • 人樣蝦蛆 / 人样虾蛆
    • 人蝦 / 人虾
    • 團扇蝦 / 团扇虾 (tuánshànxiā)
    • 天蝦 / 天虾
    • 奇蝦 / 奇虾 (qíxiā)
    • 將蝦釣鱉 / 将虾钓鳖
    • 對蝦 / 对虾 (duìxiā)
    • 斑節蝦 / 斑节虾
    • 明蝦 / 明虾 (míngxiā)
    • 毛蝦 / 毛虾 (máoxiā)
    • 水母目蝦 / 水母目虾 (shuǐmǔ mù xiā)
    • 沼蝦 / 沼虾
    • 河蝦 / 河虾
    • 海蝦 / 海虾
    • 滷蝦 / 卤虾
    • 滷蝦油 / 卤虾油
    • 炒蝦拆蟹 / 炒虾拆蟹
    • 磷蝦 / 磷虾 (línxiā)
    • 米蝦 / 米虾
    • 粧蝦 / 妆虾
    • 糠蝦 / 糠虾 (kāngxiā)
    • 紅蝦 / 红虾
    • 線蝦 / 线虾
    • 胎蝦 / 胎虾
    • 腹蟹目蝦 / 腹蟹目虾
    • 草蝦 / 草虾 (cǎoxiā)
    • 蛙蝦 / 蛙虾
    • 蝦仁 / 虾仁 (xiārén)
    • 蝦公 / 虾公
    • 蝦兵 / 虾兵
    • 蝦兵蟹將 / 虾兵蟹将 (xiābīngxièjiàng)
    • 蝦助 / 虾助
    • 蝦夷 / 虾夷 (xiāyí)
    • 蝦女 / 虾女
    • 蝦姑 / 虾姑
    • 蝦子 / 虾子
    • 蝦弓子 / 虾弓子
    • 蝦斗
    • 蝦條 / 虾条 (xiātiáo)
    • 蝦槎 / 虾槎
    • 蝦猴 / 虾猴 (hê-kâu) (Min Nan)
    • 蝦王 / 虾王
    • 蝦生 / 虾生
    • 蝦皮 / 虾皮 (xiāpí)
    • 蝦目 / 虾目
    • 蝦眼 / 虾眼
    • 蝦米 / 虾米
    • 蝦胊 / 虾胊
    • 蝦腰 / 虾腰
    • 蝦臛 / 虾臛
    • 蝦芭 / 虾芭
    • 蝦荒蟹亂 / 虾荒蟹乱
    • 蝦菜 / 虾菜
    • 蝦蕈 / 虾蕈
    • 蝦虎 / 虾虎 (xiāhǔ)
    • 蝦虹 / 虾虹
    • 蝦蛇 / 虾蛇
    • 蝦蚾 / 虾蚾
    • 蝦蛄 / 虾蛄 (xiāgū)
    • 蝦蛦 / 虾蛦
    • 蝦蛤 / 虾蛤
    • 蝦蝚丹樹 / 虾蝚丹树
    • 蝦蟹眼 / 虾蟹眼
    • 蝦酣 / 虾酣
    • 蝦醬 / 虾酱 (xiājiàng)
    • 蝦霸 / 虾霸
    • 蝦青瓷 / 虾青瓷
    • 蝦須 / 虾须
    • 蝦頭杯 / 虾头杯
    • 蝦頭盃 / 虾头杯
    • 蝦餃 / 虾饺 (xiājiǎo)
    • 蝦鬚 / 虾须
    • 蝦鬚簾 / 虾须帘
    • 蝦鬚鐲 / 虾须镯
    • 蝦鬣 / 虾鬣
    • 蝦鬼 / 虾鬼
    • 蝦魁 / 虾魁
    • 蝦魚 / 虾鱼
    • 蝦鲊
    • 蟲蝦 / 虫虾
    • 謝豹蝦 / 谢豹虾
    • 軟腳蝦 / 软脚虾
    • 醉蝦 / 醉虾 (zuìxiā)
    • 醬蝦 / 酱虾
    • 釣蝦場 / 钓虾场
    • 長臂蝦 / 长臂虾
    • 青蝦 / 青虾
    • 魚蝦 / 鱼虾 (yúxiā)
    • 魚蝦蟹 / 鱼虾蟹
    • 鰍蝦 / 鳅虾
    • 鰝蝦 / 𱈋虾
    • 鹵蝦 / 卤虾
    • 鹵蝦油 / 卤虾油
    • 龍蝦 / 龙虾 (lóngxiā)

    Etymology 2

    trad.
    simp.

    Pronunciation



    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (33)
    Final () (98)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter hae
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɦˠa/
    Pan
    Wuyun
    /ɦᵚa/
    Shao
    Rongfen
    /ɣa/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɦaɨ/
    Li
    Rong
    /ɣa/
    Wang
    Li
    /ɣa/
    Bernhard
    Karlgren
    /ɣa/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    xiá
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    haa4
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹  ›
    Old
    Chinese
    /*[ɡ]ˁra/
    English hae-mae frog

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 5968
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ɡraː/

    Definitions

    1. only used in 蝦蟆虾蟆

    Compounds

    Etymology 3

    trad.
    simp.
    alternative forms

    𰵾
    𫬗

    Compare Zhuang ha (to intimidate; to bully).

    Pronunciation


    Definitions

    1. (Cantonese, Hakka, Southwestern Mandarin, Zhongshan Min) to bully; to pick on
    Synonyms

    Compounds

    Etymology 4

    trad.
    simp.
    alternative forms 𰌦

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Pronunciation

    Definitions

    1. (Cantonese, in compounds) baby

    Compounds

    Etymology 5

    For pronunciation and definitions of – see (“the light and clouds at sunrise and sunset; mist; rosy clouds; etc.”).
    (This character is an ancient form of ).

    Etymology 6

    For pronunciation and definitions of – see (“to reach; to arrive; to come; etc.”).
    (This character is a variant form of ).

    References

    • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
    • ”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
    • 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “572 虾”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 347.
    • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 254.

    Japanese

    Kanji

    (Jinmeiyō kanji)

    1. shrimp, prawn, lobster

    Readings

    • Go-on: (ge)
    • Kan-on: (ka)
    • Kun: えび (ebi, )かえる (kaeru, )かへる (kaferu, , historical)

    Compounds

    Etymology

    Kanji in this term
    えび
    Jinmeiyō
    kun'yomi
    Kanji in this term
    かえる
    Jinmeiyō
    kun'yomi
    For pronunciation and definitions of – see the following entries.
    海老えび
    [noun] any long-tailed decapod crustacean or arthropod:
    [noun] a crayfish
    [noun] a lobster
    [noun] a prawn
    [noun] a shrimp
    [noun] short for 海老錠 (ebijō): a padlock
    [noun] a type of 家紋 (kamon, family crest) with an ebi motif
    [proper noun] a place name
    [proper noun] a surname
    Alternative spellings
    , , エビ
    かえるH
    [noun] a frog (amphibious animal)
    Alternative spellings
    , カエル
    (This term, , is an alternative spelling of the above terms.)

    Korean

    Hanja

    • (ha) (hangeul , McCune–Reischauer ha, Yale ha)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Nôm readings:

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.