βέβαιος
Grec
Étymologie
- (Date à préciser) Du grec ancien βέβαιος, bébaios.
Adjectif
cas | singulier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | βέβαιος | βέβαιη | βέβαιο | |||
génitif | βέβαιου | βέβαιης | βέβαιου | |||
accusatif | βέβαιο | βέβαιη | βέβαιο | |||
vocatif | βέβαιε | βέβαιη | βέβαιο | |||
cas | pluriel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | βέβαιοι | βέβαιες | βέβαια | |||
génitif | βέβαιων | βέβαιων | βέβαιων | |||
accusatif | βέβαιους | βέβαιες | βέβαια | |||
vocatif | βέβαιοι | βέβαιες | βέβαια |
βέβαιος (véveos) \ˈvɛ.vɛ.ɔs\
- Certain, indubitable, assuré.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Grec ancien
Étymologie
- (Date à préciser) De βαίνω (« aller, aller bien »).
Adjectif
cas | singulier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | βέβαιος | βεβαία | βέβαιον | |||
vocatif | βέβαιε | βεβαία | βέβαιον | |||
accusatif | βέβαιον | βεβαίαν | βέβαιον | |||
génitif | βεβαίου | βεβαίας | βεβαίου | |||
datif | βεβαίῳ | βεβαίᾳ | βεβαίῳ | |||
cas | duel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | βεβαίω | βεβαία | βεβαίω | |||
vocatif | βεβαίω | βεβαία | βεβαίω | |||
accusatif | βεβαίω | βεβαία | βεβαίω | |||
génitif | βεβαίοιν | βεβαίαιν | βεβαίοιν | |||
datif | βεβαίοιν | βεβαίαιν | βεβαίοιν | |||
cas | pluriel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | βέβαιοι | βέβαιαι | βέβαια | |||
vocatif | βέβαιοι | βέβαιαι | βέβαια | |||
accusatif | βεβαίους | βεβαίας | βέβαια | |||
génitif | βεβαίων | βεβαίων | βεβαίων | |||
datif | βεβαίοις | βεβαίαις | βεβαίοις |
βέβαιος, bébaios \ˈbe.ba͜ɪ.os\
Antonymes
Références
- « βέβαιος », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.