μαλακός
Grec
Étymologie
- Du grec ancien μαλακός, malakós.
Adjectif
cas | singulier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | μαλακός | μαλακή | μαλακό | |||
génitif | μαλακού | μαλακής | μαλακού | |||
accusatif | μαλακό | μαλακή | μαλακό | |||
vocatif | μαλακέ | μαλακή | μαλακό | |||
cas | pluriel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | μαλακοί | μαλακές | μαλακά | |||
génitif | μαλακών | μαλακών | μαλακών | |||
accusatif | μαλακούς | μαλακές | μαλακά | |||
vocatif | μαλακοί | μαλακές | μαλακά |
μαλακός (malakós) \ma.la.ˈkɔs\
Références
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (μαλακός)
Grec ancien
Étymologie
Adjectif
cas | singulier | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | μαλακός | μαλακός | μαλακόν | |||
vocatif | μαλακέ | μαλακέ | μαλακόν | |||
accusatif | μαλακόν | μαλακόν | μαλακόν | |||
génitif | μαλακοῦ | μαλακοῦ | μαλακοῦ | |||
datif | μαλακῷ | μαλακῷ | μαλακῷ | |||
cas | duel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | μαλακώ | μαλακώ | μαλακώ | |||
vocatif | μαλακώ | μαλακώ | μαλακώ | |||
accusatif | μαλακώ | μαλακώ | μαλακώ | |||
génitif | μαλακοῖν | μαλακοῖν | μαλακοῖν | |||
datif | μαλακοῖν | μαλακοῖν | μαλακοῖν | |||
cas | pluriel | |||||
masculin | féminin | neutre | ||||
nominatif | μαλακοί | μαλακοί | μαλακά | |||
vocatif | μαλακοί | μαλακοί | μαλακά | |||
accusatif | μαλακούς | μαλακούς | μαλακά | |||
génitif | μαλακῶν | μαλακῶν | μαλακῶν | |||
datif | μαλακοῖς | μαλακοῖς | μαλακοῖς |
μαλακός, malakós
- Mou, moelleux.
- (Sens figuré)
Variantes
- μαλαϰός
Dérivés
- μαλακαίπους, μαλακόπους (« au pied léger »)
- μαλακία (« molesse »)
- μαλακιάω, μαλάσσω (« mollir »)
- μαλακίζομαι (« amollir »)
- μαλακόγειος (« au sol mou, facile à travailler »)
- μαλακογνώμων
- μαλακότης (« molesse »)
- μαλακόχειρ (« aux mains douces »)
- μαλακτήρ
- μαλακύνομαι
Apparentés étymologiques
Dérivés dans d’autres langues
- Latin : malacus
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.