وَصِلَ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرِزَ (« être dans cet état ») à la racine و ص ل (« allier, rallier »).

Verbe

Conjugaison du verbe وَصِلَ

وَصِلَ (waSila) /wa.sˁi.la/, a ; écriture abrégée: وصل

Nom d'action : وَصْلٌ (waSlũ), صِلَةٌ (Sil@ũ)
  1. Donner quelque chose à quelqu'un, avec accusatif de la personne et بِ (bi) de la chose.
  2. Récompenser, accorder une faveur.
    • وَصِلَكَ ٱللّٰهَ   ( waSila_ka ^llEha)
      Que Dieu te comble de ses faveurs ! qu'il te soit propice !
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.