ὠκεανός

Grec ancien

Étymologie

Étymologie obscure. Pokorny[1] l’apparente au latin aqua eau »), au russe Ока, Oka affluent de la Volga ») ; le sens premier est « fleuve » et Ὠκεάνης désigne le Nil.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif ὠκεανός οἱ ὠκεανοί τὼ ὠκεανώ
Vocatif ὠκεανέ ὠκεανοί ὠκεανώ
Accusatif τὸν ὠκεανόν τοὺς ὠκεανούς τὼ ὠκεανώ
Génitif τοῦ ὠκεανοῦ τῶν ὠκεανῶν τοῖν ὠκεανοῖν
Datif τῷ ὠκεαν τοῖς ὠκεανοῖς τοῖν ὠκεανοῖν

ὠκεανός, ōkeanós masculin

  1. (Chez Homère) Fleuve circulaire (il est ἀψόρροος et se jette dans lui-même) qui entoure les terres.
  2. Océan, mer extérieure, par opposition à la Méditerranée ou au Pont (θάλασσα, πόντος).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Au vocatif) Bravo !
    • ὠκεανέ
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • Ὠκεανός dieu Océan »)
  • ὠκεανίς d’océan »)
    • Ὠκεανίς Océanide »)

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.