Caractère

Étymologie graphique

Type : idéophonogramme
Un bateau () qui s'appelle chuán (, phonétique).
Une interprétation fantaisiste en forme de plaisanterie jésuite (d'après Wieger SJ) était : le bateau () portant huit () bouches () ou passagers, c'est à dire l'arche de Noé (Noé, ses trois fils, et leurs quatre épouses).
Signification de base
bateau.
Voir aussi
Forme alternative : . Ne pas confondre avec Godiller.

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 舟+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 11
  • Codage informatique : Unicode : U+8239 - Big5 : B2EE - Cangjie : 竹卜金口 (HYCR) - Quatre coins : 28460

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1010.170
  • Morobashi: 30407
  • Dae Jaweon: 1468.150
  • Hanyu Da Zidian: 53060.010

Chinois

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Nom commun

chuán \ʈ͡ʂʰu̯a̠n˧˥\

  1. Bateau, navire, vaisseau.
    • 。 - Chuán zài qiáo xià.
      Le bateau est sous le pont.

Notes

Dérivés

  • 船首 (chuánshǒu, « avant du bateau, proue »)
  • 船頭船头 (chuántóu, « avant du bateau, proue »)
  • 船舶 (chuánbó, « bateau, navire »)
  • 船舷 (chuánxián, « flanc de navire »)
  • 搭船 (dā chuán, « prendre le bateau »)

Hyponymes

  • 布纜船布缆船 (bùlǎn chuán, « câblier »)
  • 渡船 (dùchuán, « barge, ferry »)
  • 帆船 (fānchuán, « bateau à voile, bateau de plaisance »)
  • 貨船货船 (huòchuán, « cargo »)
  • 雙體船双体船 (shuāngtǐ chuán, « catamaran »)

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Japonais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme

  • On’yomi : せん (sen)
  • Kun’yomi : ふね (fune)

Dérivés

  • 宇宙船, uchūsen
  • 貨物船, kamotsusen

Nom commun

Kanji
Hiragana ふね
Transcription fune
Prononciation
\ɸɯ˦.ne̞˨.◌˨\

\ɸɯ.ne\

  1. (Marine) Bateau.
    • の上は海風がとても気持ちいいです。
      Fune no ue wa umikaze ga totemo kimochi ii desu.
      Sur le bateau le vent du large est très agréable.
    • が沈んだ。
      Fune ga shizunda.
      La bateau a coulé.

Synonymes

Dérivés

Voir aussi

  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais) 

Références

Vietnamien

Sinogramme

(thuyền)

Nom commun

(thuyền)

  1. Bateau, barque, jonque, vaisseau, navire, voir aussi [1].

Synonymes

Références

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 304 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 207 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  3. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 218 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  4. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 250 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.