Caractère

Étymologie graphique

Type : symbolisation d’un concept
Composé de l'élément « mot » () et de l'élément « Gouvernement » () (ce dernier caractère serait également phonétique pour ) : des mots réglés, contraints, gouvernés (). Une locution figée par l'usage (habituel ou réglementaire), ou par des règles de versification.
Signification de base
Composition formalisée
Dérivation sémantique
Composition formalisée > Courte pièce de vers.
Composition formalisée > Locution > Mot > Parole.
Composition formalisée > Composition littéraire > Pièce écrite >
Pièce écrite > Discours.
Pièce écrite > Accusation écrite > Accuser, déférer en justice > Plaider.
Voir aussi
Forme alternative simplifiée:

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 言+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 12
  • Codage informatique : Unicode : U+8A5E - Big5 : B5FC - Cangjie : 卜口尸一口 (YRSMR) - Quatre coins : 07620

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1156.090
  • Morobashi: 35394
  • Dae Jaweon: 1621.110
  • Hanyu Da Zidian: 63957.090

Chinois

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Nom commun

Simplifié
Traditionnel

\t͡sʰz̩˧˥\ (traditionnel)

  1. Mot

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Japonais

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Prononciation

  • On’yomi : し (shi), じ (ji)
  • Kun’yomi : ことば (kotoba)

Vietnamien

Sinogramme

(tờ, từ)

Classificateur

(tờ)

  1. (Grammaire) Classificateur des feuillets d'un livre, des cahiers, des feuilles de papier[1].

Nom commun

(tờ)

  1. Feuille, feuillet (de papier, d'un livre, d'un manuscrit)[1].
  2. Lettre, écrit officiel[1].

Nom commun

(từ)

  1. Parole, discours[2][3].
  2. Écrit, rédaction, style, composition littéraire[2][3].
  3. Acte, document[3].

Dérivés

Références

  1. Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 777 sur Chunom.org
  2. Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 792 sur Chunom.org
  3. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 378 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.