-esse

Voir aussi : Esse, Essé, esse, essé, essë, -êsse

Français

Étymologie

(Suffixe 1) Du latin -itia → voir mollitia ou → voir laetitia.
(Suffixe 2) (XIe siècle). Du bas-latin -issa, pour former des noms de dignités féminines étymologiquement sans féminin ; exemple : pour donner un féminin au mot abbas, abbatis abbé ») : abbatissa abbesse »). Le mot est lui-même emprunté au grec ancien -ισσα qui avait la même fonction.

Suffixe 1

SingulierPluriel
-esse -esses
\ɛs\

-esse \ɛs\

  1. Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.

Dérivés

Traductions

Suffixe 2

Qui se refuserait à une dépense d’un millier de roubles, quand il s’agit d’empêcher que, dans la ville, il ne soit dit que la capitainesse, la doctoresse, la pharmacienne, la négociante, la popesse avait une plus belle robe ?  (Nicolas Vassiliévitch Gogol, traduit par Ernest Charrière, Les Âmes mortes, tome 1, 1859, page 267)
Illustration de féminins en -esse
SingulierPluriel
-esse -esses
\ɛs\

-esse \ɛs\

  1. Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités, ainsi que des noms de femelles d’animaux ou de créatures.

Notes

Très productif (avec -eresse) au Moyen-Âge, il est aujourd’hui considéré comme faiblement productif. Bernard Cerquiglini donne comme créations à l’époque contemporaine : cadresse, fliquesse, huilesse, méquesse, piratesse, pitresse, potesse[1], et Kristoffer Nyrop donnait il y a un siècle : clownesse, dabesse, faraudesse, gonzesse, onclesse, snobesse, typesse[2].
Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.

Dérivés

Certains mots partent du radical masculin étymologique et montrent une variation de la voyelle antépénultième.

Dérivés dans d’autres langues

  • Anglais : -ess
  • Néerlandais : -es

Traductions

Prononciation

  • La prononciation \ɛs\ rime avec les mots qui finissent en \ɛs\.
  • France (Lyon) : écouter « -esse [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « -esse [Prononciation ?] »

Voir aussi

  • La catégorie Mots en français suffixés avec -esse 
  • La catégorie Mots en français suffixés avec -eresse 

Sources

Bibliographie

Moyen anglais

Étymologie

De l’ancien français -esse.

Suffixe 1

SingulierPluriel
-esse
\Prononciation ?\
-esses
\Prononciation ?\

-esse *\Prononciation ?\

  1. -esse, marque du féminin.

Variantes

Synonymes

Dérivés dans d’autres langues

Suffixe 2

-esse *\Prononciation ?\

  1. Variante de -yssh.

Références

Moyen français

Suffixe 1

SingulierPluriel
-esse -esses
\ɛs(ə)\

-esse *\ɛs(ə)\ féminin

  1. Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.

Composés

Suffixe 2

-esse *\ɛs(ə)\ féminin

  1. Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités.

Notes

Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.

Composés

Voir aussi

  • La catégorie Mots en moyen français suffixés avec -esse 
  • La catégorie Mots en moyen français suffixés avec -eresse 

Ancien français

Suffixe 1

-esse \ɛs(ə)\ féminin

  1. Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.

Composés

Variantes

Suffixe 2

-esse \ɛs(ə)\ féminin

  1. Suffixe permettant de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités.

Notes

Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.

Composés

Voir aussi

  • La catégorie Mots en ancien français suffixés avec -esse 
  • La catégorie Mots en ancien français suffixés avec -eresse 

Italien

Suffixe

-esse \es.se\

  1. Suffixe qui indique la troisième personne du singulier du subjonctif imparfait de la majorité des verbes.

Forme de suffixe

Singulier Pluriel
-essa
\es.sa\
-esse
\es.se\

-esse \es.se\ féminin

  1. Pluriel de -essa.

Anagrammes

Néerlandais

Suffixe

-esse \ˈɛ.sə\ féminin

  1. Variante de -es.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.