amiga

Voir aussi : Amiga

Catalan

Étymologie

Du latin amica, féminin singulier de amicus

Nom commun

Singulier Pluriel
amiga
\əˈmi.ɣə\
amigues
\əˈmi.ɣəs\

amiga \Prononciation ?\ féminin

  1. Amie.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
amiga amigas

amiga \aˈmi.ɣa\ féminin

  1. Amie.
  2. Mie.

Dérivés

Prononciation

Occitan

Étymologie

Du latin amica, → voir amic.

Nom commun

Singulier Pluriel
amiga
\a.ˈmi.ɣo̯\
amigas
\a.ˈmi.ɣo̯s\

amiga \a.ˈmi.ɣo̯\ féminin (pour un homme, on dit : amic) (graphie normalisée)

  1. Amie.

Dérivés

Variantes dialectales

Forme d’adjectif

Nombre Singulier Pluriel
Masculin amic
\a.ˈmik\
amics
\a.ˈmit͡s\
Féminin amiga
\a.ˈmiɣo̞\
amigas
\a.ˈmiɣo̞s\

amiga \a.ˈmiɣo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Féminin singulier damic.

Prononciation

Références

Papiamento

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

amiga féminin

  1. L’amie.

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

amiga féminin

  1. L’amie.

Prononciation

Vénitien

Étymologie

Du latin amica(m); → voir amigo.

Forme de nom commun

amiga \a.ˈmi.ɡa\ féminin singulier

  1. → voir amigo.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.