bra

Voir aussi : BRA, Brá, brá, brà, brā, brą

Conventions internationales

Symbole

bra

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du braj.

Références

Anglais

Étymologie

(Nom commun 1) (1910-1915) Apocope de brassiere.
(Nom commun 2) Apocope de bracket (« crochet »).
(Nom commun 3) Orthographe représentant une prononciation différente pour bro frère »).

Nom commun 1

SingulierPluriel
bra
\ˈbɹɑ\
ou \ˈbɹɑː\
bras
\ˈbɹɑz\
ou \ˈbɹɑːz\

bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)

  1. (Habillement) (Courant) Soutien-gorge.

Synonymes

Nom commun 2

SingulierPluriel
bra
\ˈbɹɑ\
ou \ˈbɹɑː\
bras
\ˈbɹɑz\
ou \ˈbɹɑːz\

bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)

  1. (Physique) Un des deux vecteurs de la notation standard qui décrivent les états quantiques dans la mécanique quantique, l’autre étant ket

Apparentés étymologiques

  • bra-ket notation

Nom commun 3

SingulierPluriel
bra
\ˈbɹɑ\
ou \ˈbɹɑː\
bras
\ˈbɹɑz\
ou \ˈbɹɑːz\

bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)

  1. (Argot) (Afrique du Sud) Ami, frère.
    • Take it easy, bra!
      Détends-toi, mon pote !
  2. (Argot) Sœur.

Variantes orthographiques

Ami, frère :

Prononciation

Anagrammes

Références

    Voir aussi

    Francoprovençal

    Étymologie

    Du latin brachium bras »)

    Nom commun

    bra \bʁa\ masculin

    1. (Anatomie) Bras.

    Notes

    Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche.

    Variantes

    • bré (valdôtain de Courmayeur et Introd)
    • brah (valdôtain de d’Arnad)
    • bras (valdôtain de Montjovet)
    • brats (valdôtain de Brusson)
    • bréi (valdôtain de Valgrisenche)
    • bri (valdôtain de Charvensod)

    Références

    Kotava

    Étymologie

    Racine inventée arbitrairement[1].

    Nom commun

    bra \bra\ (Indénombrable)

    1. Brume.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

    Dérivés

    Prononciation

    • France : écouter « bra [bra] »

    Références

    • « bra », dans Kotapedia
    1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

    Suédois

    Étymologie

    (XVIIe siècle) De braf, braaf, issu du bas allemand brav, du français brave, de l’italien bravo. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bättre et de bäst.

    Adjectif

    Déclinaison de bra Positif Comparatif Superlatif
    Attributif Prédicatif
    Singulier Indéfini Commun bra bättre bäst
    Neutre bra
    Défini Masculin bra bäste
    Autres bra bäste
    Pluriel bra bäste bäst

    bra \Prononciation ?\

    1. Bon, bien.
      • En bra handstil.
        Une bonne écriture.
      • Allting skall nog bli bra.
        Tout finira bien.
      • Så långt är allting bra.
        Jusqu’ici tout va bien.
    2. Bon.
      • En bra bit.
        Un bon bout.
      • En bra stund.
        Un bon moment.

    Adverbe

    bra \Prononciation ?\ comparatif bättre ; superlatif bäst

    1. Bien.
      • Alldeles lika bra.
        Tout aussi bien.
      • Mycket bra.
        Très bien.
      • Det har du gjort bra.
        Tu t’en es bien acquitté.
      • bra.
        'Bien se porter.
    2. Bien, fort.
      • Han skulle vara bra dum, om han…
        Il serait bien bête, s’il…

    Prononciation

    Anagrammes

    Références

    Moyen anglais

    Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en moyen anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

    Étymologie

    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    Nom commun

    bra *\Prononciation ?\

    1. Colline.
    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.