ami

Voir aussi : Ami, âmî, ami-, ɑmɨ, -ami

Conventions internationales

Symbole

ami

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’amis.

Références

Français

Étymologie

(Nom 1) (Xe siècle) Du latin amīcus de même sens, dérivé de amare aimer »). Le féminin amie s’utilisait en ancien français avec les adjectifs possessifs ma, ta, sa, qui subissaient alors normalement l’élision et l’on disait « m’amie », noté plus tard « ma mie ».
(Nom 2) De l’anglais Ami.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin ami
\a.mi\
amis
\a.mi\
Féminin amie
\a.mi\
amies
\a.mi\

ami \a.mi\ masculin

  1. Qui est bienveillant, obligeant, amical.
    • Il m’a montré un visage ami.
    • Parler un langage ami.
    • Un pays ami.
  2. Propice, favorable. Note : Ce sens n’est guère usité qu’en poésie.
    • Les destins amis.
    • La fortune amie.
  3. (Spécialement) Qualifie des couleurs qui vont bien ensemble et dont l’union produit un effet agréable.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Antonymes

Dérivés

Traductions

Nom commun 1

SingulierPluriel
ami amis
\a.mi\

ami \a.mi\ masculin (pour une femme, on dit : amie ; pour une personne non-binaire, on peut dire : amix, ami·e)

  1. Personne avec laquelle on est lié d’amitié.
    • Quoique […] j’eusse économisé quelques sous sur mes omnibus et mes déjeuners, il me fallut, plusieurs fois, avoir recours à l’obligeance d’un ami afin de payer des termes en retard et les dettes criardes.  (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Tête coupée)
    • De son chef, il descendait à la cave, remontait litres et carafes, invitait les amis qui passaient, même le gros Zidore, et cela se terminait habituellement par une cuite générale, dans laquelle tous roulaient sous la table.  (Louis Pergaud, Un renseignement précis, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • L’ami véritable, c'est celui qui te demande seulement d'être toi-même. [...] Si tu trouves un ami sincère, regarde-le et chéris-le comme un frère offert par les ancêtres. Les faux amis, ceux qui te flattent dans le succès et te conspuent dans la défaite, ceux qui te sourient dans le triomphe et te poignardent dans la souffrance, chasse-les de ta vie comme des animaux malfaisants.  (Pierre Bordage, Wang – I. Les portes d'Occident, « J'ai Lu », 1997, page 187)
    • L’ami de la maison, celui qui fréquente le plus souvent une famille et qui vit dans l’intimité de ceux qui la composent.
  2. Amoureux, ami de cœur, généralement avec qui l’on n’habite pas.
    • Venez donc avec votre amie, dimanche prochain.
    • Je ne pourrai pas te voir vendredi soir, car je vais au cinéma avec mon amie.
    • Mon ami est parti à l’étranger pour trois mois, et je m’ennuie beaucoup.
    • Je prévoyais bien qu’à l’heure du départ Bastien voudrait accompagner la plus jeune des Lafont, de l’Errain, qui était sa bonne amie de longue date.  (Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 66)
    • Note : Bon ami, bonne amie se disaient familièrement autrefois pour amant, maîtresse.
    • Elle a un bon ami. Il va voir sa bonne amie.
  3. Celui qui a beaucoup d’attachement pour une chose, ou qui en a le goût, la passion.
    • Cet homme est ami de la vérité, de la raison, de la justice.
    • Ami de la faveur, ami de la fortune, se dit de qui ne rend des soins, qui ne s’attache qu’aux personnes en faveur ou dans l’opulence.
  4. Allié , personne ou chose qui est d’accord.
  5. (Vieilli) (Familier) Terme de condescendance dont on se sert en parlant à des inférieurs.
    • Travaillez, mes amis, vous serez bien payés.
    • Tiens, mon ami, mon bon ami, voilà pour ta peine.
    • L’ami, voudrais-tu me porter ce message ?
  6. Animal qui a de l’affection pour les hommes, ou pour qui l’homme a de l’affection.
    • Le chien est le meilleur ami de l’homme.
    • « Trente millions d’amis » était le titre d’une émission de télévision sur les animaux.
    • Nos amies les bêtes.

Synonymes

Au sens de « compagnon de vie » ou d’« amoureux »

Antonymes

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Traductions

Nom commun 2

ami \a.mi\ masculin, au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Langue aborigène d’Australie parlée sur la côte d’Anson Bay au sud-ouest de Darwin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Notes

Le code de cette langue (ami) dans le Wiktionnaire est amy.

Traductions

Prononciation

Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • ami sur l’encyclopédie Wikipédia
  • ami sur le Dico des Ados
  • 1 entrée en ami dans le Wiktionnaire

Références

  • Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ami)

    Ancien français

    Étymologie

    (Vers 980) amic. Du latin amicus, même sens, dérivé de amare aimer »). Le féminin amie subissait une aphérèse avec l’article possessif et l’on disait alors « ma mie ».

    Nom commun

    Cas Singulier Pluriel
    Cas sujet amis ami
    Cas régime ami amis

    ami masculin

    1. Ami.
      • Que sont mi ami devenu
        Que j’avoie si pres tenu
        Et tant amé ?
         (Rutebeuf, La complainte Rutebeuf)
    2. Amant.
    3. Parent.

    Variantes

    Anagrammes

    Références

    Eggon

    Étymologie

    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    Nom commun

    ami \Prononciation ?\

    1. Eau.

    Références

    Espéranto

    Étymologie

    (Date à préciser) Composé de la racine am (« aimer ») et de la finale -i (verbe).

    Verbe

    Voir la conjugaison du verbe ami
    Infinitif ami

    ami \ˈa.mi\ transitif

    1. Aimer (ressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose).

    Dérivés

    → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine am .

    Proverbes et phrases toutes faites

    Prononciation

    Anagrammes

    Voir aussi

    • amo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

    Bibliographie

    Gallo

    Étymologie

    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    Nom commun

    Singulier Pluriel
    Masculin ami
    \Prononciation ?\
    amis
    \Prononciation ?\
    Féminin amie
    \Prononciation ?\
    amies
    \Prononciation ?\

    ami \ami\ ou \amiː\ masculin (graphie ABCD)

    1. Ami.
    2. (Par extension) Adepte.
    3. (Par extension) Adhérent.
    4. (Par extension) Copain.

    Dérivés

    Variantes

    Références

    • Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 83

    Gallo-italique de Sicile

    Forme de nom commun

    ami \Prononciation ?\ masculin

    1. Pluriel de am.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

    Italien

    Forme de verbe

    Voir la conjugaison du verbe amare
    Indicatif Présent
    (tu) ami
    Imparfait
    Passé simple
    Futur simple
    Subjonctif Présent che (io) ami
    che (tu) ami
    che (lui / lei) ami
    Imparfait
    Impératif Présent
    (3e personne du singulier)
    ami

    ami \ˈa.mi\

    1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amare.
    2. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe amare.
    3. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amare.
    4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amare.
    5. Troisième personne du singulier de l’impératif présent du verbe amare.

    Anagrammes

    → Modifier la liste d’anagrammes

    Mawa

    Étymologie

    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    Nom commun

    ami \Prononciation ?\

    1. Eau.

    Références

    Papiamento

    Étymologie

    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    Pronom personnel

    ami \Prononciation ?\

    1. Je, moi.

    Synonymes

    Anagrammes

    Sicilien

    Forme de nom commun

    ami \Prononciation ?\ masculin

    1. Pluriel de amu.

    Forme de verbe

    ami \ˈa.mɪ\

    1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de amari.

    Prononciation

    Swahili

    Étymologie

    De l’arabe عم, ʕamm oncle paternel »).

    Nom commun

    ami \Prononciation ?\ invariable

    1. (Famille) Oncle paternel.

    Anagrammes

    Références

    • « ami » dans MobiTuki, Institute of Kiswahili Research of the University of Dar es Salaam

    Tacana

    Étymologie

    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    Nom commun

    ami \Prononciation ?\

    1. (Anatomie) Sang.

    Warao

    Étymologie

    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    Nom commun

    ami \Prononciation ?\

    1. (Entomologie) Pou.

    Yeyi

    Étymologie

    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    Nom commun

    ami \Prononciation ?\

    1. Eau.

    Références

    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.