domŝtelisto

Espéranto

Dans d’autres systèmes d’écriture : domsxtelisto, domshtelisto

Étymologie

(Date à préciser) Composé des racines dom (« maison ») et ŝtel (« voler, dérober »), du suffixe -ist- (« professionnel, partisan ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif domŝtelisto
\po.ʃo.ʃte.ˈlis.to\
domŝtelistoj
\po.ʃo.ʃte.ˈlis.toj\
Accusatif domŝteliston
\po.ʃo.ʃte.ˈlis.ton\
domŝtelistojn
\po.ʃo.ʃte.ˈlis.tojn\

domŝtelisto \dom.ʃte.ˈlis.to\

  1. Cambrioleur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine dom . Racine:espéranto/dom/dérivés → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ŝtel .

  • ŝtele comme un voleur »)
  • ŝteli voler »)
  • ŝtelo vol »)
  • ŝtelado conduite du voleur »)
  • ŝtelaĵo objet volé »)
  • ŝtelece discrètement »)
  • ŝtelema enclin à voler »)
  • ŝteleti marauder »)
  • ŝtelisto voleur »)
  • ŝtelistiĉo voleur (homme) »)
  • ŝtelistino voleuse (femme) »)
  • ŝtelistipo voleur·se (non-binaire) »)
  • ŝtelimuna sécurisé contre le vol »)
  • ŝteliri entrer comme un voleur »)
  • alŝteliĝi s’approcher discrètement »)
  • elŝteliĝi filer à l’anglaise »)
  • enŝteliĝi se glisser discrètement quelque part »)
  • priŝteli dévaliser »)
  • infanŝteli kidnapper un enfant »)
  • poŝoŝtelisto personne volant dans les poches »)
  • domŝtelisto personne qui cambriole »)

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.