fojnado

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine fojn (« foin »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fojnado
\fojnado\
fojnadoj
\fojnadoj\
Accusatif fojnadon
\fojnadon\
fojnadojn
\fojnadojn\

fojnado \fojnado\

  1. Fanage, action de faner l’herbe.
    • La viroj martelas truon en via kranio: ili parolas, parolas, la tutan tagon anstataŭ okupiĝi pri la fojnado, kaj se ne temas pri Karatakos, temas pri Togodumnos.  (Anna Löwenstein, La ŝtona urbo, 1999)
      Les hommes martèlent de trous votre crâne: ils parlent, parlent, pendant toute la journée au lieu de s’occuper du fanage, et quand ils ne parlent pas de Caratacos, c’est de Togodumnus.

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fojn .

  • fojna du foin »)
  • fojno foin »)
  • fojni faner les foins »)
  • fojnado fanage »)
  • fojnejo fenil »)
  • fojnejopordo porte de fenil »)
  • fojnujo râtelier »)
  • fojnamaso meule de foin »)
  • fojnepoko fenaison »)
  • fojnodoro odeur de foin »)
  • fojnofalĉado fauchage du foin »)
  • fojnofebro rhume des foins »)
  • fojnokesto marmite norvégienne »)
  • fojnorikolto récolte du foin »)
  • fojnoveturilo
  • postfojno regain, repousse après la coupe »)

Prononciation

Bibliographie

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.