gira

Voir aussi : Gira, girá

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe girer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on gira
Futur simple

gira \ʒi.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de girer.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Afar

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

gira

  1. Feu.

Anagrammes

Kinyarwanda

Verbe

kugira

  1. Avoir, posséder.
  2. Faire, agir.
  3. Dire, énoncer.

Anagrammes

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe girar
Indicatif Présent (yo) gira
(tú) gira
(vos) gira
(él/ella/usted) gira
(nosotros-as) gira
(vosotros-as) gira
(os) gira
(ellos-as/ustedes) gira
Imparfait (yo) gira
(tú) gira
(vos) gira
(él/ella/usted) gira
(nosotros-as) gira
(vosotros-as) gira
(os) gira
(ellos-as/ustedes) gira
Passé simple (yo) gira
(tú) gira
(vos) gira
(él/ella/usted) gira
(nosotros-as) gira
(vosotros-as) gira
(os) gira
(ellos-as/ustedes) gira
Futur simple (yo) gira
(tú) gira
(vos) gira
(él/ella/usted) gira
(nosotros-as) gira
(vosotros-as) gira
(os) gira
(ellos-as/ustedes) gira
Impératif Présent (tú) gira
(vos) gira
(usted) gira
(nosotros-as) gira
(vosotros-as) gira
(os) gira
(ustedes) gira

gira \ˈxi.ɾa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de girar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de girar.

Prononciation

Kotava

Étymologie

Dérivé de , avec le suffixe -ra.

Nom commun

gira \ˈgira\ (Indénombrable)

  1. Tenue.

Prononciation

  • France : écouter « gira [ˈgira] »

Anagrammes

Références

  • « gira », dans Kotapedia

Occitan

Étymologie

Déverbal de girar.

Nom commun

Singulier Pluriel
gira
\ˈd͡ʒi.ɾo̯\
giras
\ˈd͡ʒi.ɾo̯s\

gira \ˈd͡ʒi.ɾo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Circuit, orbe, tour.
    • En dessus del puèg qu’aicí lo monde apelan " Lo Piòg " un rapinaire es en caça. Viroleja. Plana en faguent de giras dins lo cèl.  (Sèrgi Viaule, Escorregudas en Albigés, 2012 [1])
      Au dessus du mont qu’ici les gens appellent " Le Pioch " un rapace est en chasse. Il virevolte. Il plane en faisant des tours dans le ciel.

Synonymes

Forme de verbe

gira \ˈd͡ʒi.ɾo̯\ (graphie normalisée)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de girar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de girar.

Références

Papiamento

Étymologie

De l’espagnol girar.

Verbe

gira

  1. Virer.

Anagrammes

Polonais

Étymologie

Du vieux polonais giża jambon, patte arrière »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif gira giry
Vocatif giro giry
Accusatif girę giry
Génitif giry gir
Locatif girze girach
Datif girze girom
Instrumental girą girami

gira \ɟira\ féminin

  1. (Anatomie) Jambe, jarret, patte.
    • Ale ci giry śmierdzą!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

  • noga jambe »)
  • golonka jarret »)
  • szłapa patte »)
  • szwaja jambe »)

Prononciation

Références

    Portugais

    Forme de verbe

    Voir la conjugaison du verbe gerir
    Subjonctif Présent que eu gira
    que você/ele/ela gira
    Imparfait
    Futur
    Impératif Présent
    (3e personne du singulier)
    gira

    gira \ʒˈi.ɾɐ\ (Lisbonne) \ʒˈi.ɾə\ (São Paulo)

    1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de gerir.
    2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gerir.
    3. Troisième personne du singulier de l’impératif de gerir.

    Prononciation

    Références

    • « gira », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.