liga
Basque
Étymologie
- De l’occitan liga (« lie »).
Nom commun 1
Déclinaison
|
liga \Prononciation ?\
Synonymes
- jalkin (« sédiment »)
Nom commun 2
Déclinaison
|
liga \Prononciation ?\
- Variante de lika.
Références
Espagnol
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
liga | ligas |
liga \ˈli.ɣa\ féminin
- Lien, ruban ou bande qui sert à lier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Liage, action de lier, de mélanger intimement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Cuba) Mélange de différentes feuilles de tabac pour obtenir un produit fini de meilleure qualité.
- Alliage, action de faire un alliage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Ligue, groupement de personnes ayant un dessein commun.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Politique) Ligue entre des États.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sport) Ligue, compétition entre clubs sportifs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- mezcla (« liage »)
- agrupación (« groupement »)
- coalición (« ligue politique »)
- ligamiento (« action de lier »)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe ligar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) liga | ||
Impératif | Présent | (tú) liga |
liga \ˈli.ɣa\
Prononciation
Voir aussi
- liga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
liga \Prononciation ?\ |
lige \Prononciation ?\ |
liga \Prononciation ?\ féminin
- (Sport) Ligue.
Sul sogno del triplete (Liga, Coppa del Re e Champions League) al primo anno di allenatore: «Ferguson ha molta più esperienza di me, ma io ho visto tante partite dello United e l'ho studiato. Sappiamo cosa fare».
— (Luca Valdiserri, Corriere della sera, 27 mai 2009, p. 40)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
La liga ACB.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Références
- « liga », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « ligue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Lituanien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- ligonis (« malade, patient »)
Voir aussi
- liga sur l’encyclopédie Wikipédia (en lituanien)
Néerlandais
Étymologie
- De l’italien liga.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,6 % des Flamands,
- 95,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « liga [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan
Étymologie
Polonais
Étymologie
- De l’italien liga.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | liga | ligi |
Vocatif | ligo | ligi |
Accusatif | ligę | ligi |
Génitif | ligi | lig |
Locatif | lidze | ligach |
Datif | lidze | ligom |
Instrumental | ligą | ligami |
liga \Prononciation ?\ féminin
- (Politique) Ligue.
Liga Polskich Rodzin.
- Ligue des Familles Polonaises.
- (Sport) Ligue.
Liga Mistrzów UEFA.
- Ligue des champions de l'UEFA.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : liga. (liste des auteurs et autrices)
Portugais
Synonymes
- aliança
- jarreteira
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe ligar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela liga | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) liga |
Prononciation
- Lisbonne: \lˈi.gɐ\ (langue standard), \lˈi.gɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \lˈi.gə\ (langue standard), \lˈi.gə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \lˈi.gɐ\ (langue standard), \lˈi.gɐ\ (langage familier)
- Maputo: \lˈi.gɐ\ (langue standard), \lˈi.gɐ\ (langage familier)
- Luanda: \lˈi.gɐ\
- Dili: \lˈi.gə\
- Porto (Portugal) : écouter « liga [lˈi.gɐ] »
- États-Unis : écouter « liga [lˈi.gɐ] »
Références
- « liga », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Slovène
Étymologie
- De l’italien liga.
Suédois
Étymologie
- De l’italien liga.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | liga | ligan |
Pluriel | ligor | ligorna |
liga \Prononciation ?\ commun
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « liga [Prononciation ?] »
Tchèque
Étymologie
- De l’allemand Liga.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | liga | ligy |
Génitif | ligy | lig |
Datif | lize | ligám |
Accusatif | ligu | ligy |
Vocatif | ligo | ligy |
Locatif | lize | ligách |
Instrumental | ligou | ligami |
liga \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
- liga sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.