peso

Voir aussi : Peso, pesó, péso

Français

Nom commun

SingulierPluriel
peso pesos
\pe.zo\
ou \pe.so\
ou \pɛ.so\

peso \pe.zo\ ou \pe.so\ ou \pɛ.zo\ ou \pɛ.so\ masculin (orthographe traditionnelle)

  1. Variante de péso.
    • Les pesos sont réservés aux Cubains et les touristes doivent acheter des pesos convertibles.

Hyponymes

  • peso argentin
  • peso bolivien
  • peso chilien
  • peso colombien
  • peso costaricain
  • peso cubain
  • peso cubain convertible
  • peso de Guinée-Bissau
  • peso dominicain
  • peso équatorien
  • peso espagnol
  • peso guatémaltèque
  • peso hondurien
  • peso mexicain
  • peso nicaraguayen
  • peso paraguayen
  • peso péruvien
  • peso philippin
  • peso salvadorien
  • peso uruguayen
  • peso vénézuélien

Méronymes

(Argentine, Bolivie, Chili, Colombie, Costa Rica, Cuba, République dominicaine, Équateur, Guatemala, Guinée-Bissau, Honduras, Mexique, Nicaragua, Paraguay, Philippines, Salvador, Venezuela)
(Uruguay)

Traductions

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Anglais

Étymologie

De l’espagnol peso.

Nom commun

SingulierPluriel
peso
\ˈpɛɪ.səʊ\
pesos
\ˈpɛɪ.səʊz\

peso \ˈpɛɪ.səʊ\

  1. (Numismatique) Péso.
    • The Mexican peso.
      Le péso mexicain.

Prononciation

Voir aussi

  • peso sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Basque

Étymologie

De l’espagnol peso qui donne aussi pisu poids »).

Nom commun

peso \Prononciation ?\

  1. (Numismatique) Péso.

Voir aussi

  • peso sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) 

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin pensum.

Nom commun

SingulierPluriel
peso
\pe.so\
pesos
\pe.sos\

peso \pe.so\ masculin

  1. Poids.
    • El peso es una medida de la fuerza gravitatoria que actúa sobre un objeto.
      Le poids est une mesure de la force gravitationnelle qui s’exerce sur un objet.
  2. (Numismatique) Péso.
    • El peso mexicano.
      Le péso mexicain.

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pesar
Indicatif Présent (yo) peso
(tú) peso
(vos) peso
(él/ella/usted) peso
(nosotros-as) peso
(vosotros-as) peso
(os) peso
(ellos-as/ustedes) peso
Imparfait (yo) peso
(tú) peso
(vos) peso
(él/ella/usted) peso
(nosotros-as) peso
(vosotros-as) peso
(os) peso
(ellos-as/ustedes) peso
Passé simple (yo) peso
(tú) peso
(vos) peso
(él/ella/usted) peso
(nosotros-as) peso
(vosotros-as) peso
(os) peso
(ellos-as/ustedes) peso
Futur simple (yo) peso
(tú) peso
(vos) peso
(él/ella/usted) peso
(nosotros-as) peso
(vosotros-as) peso
(os) peso
(ellos-as/ustedes) peso

peso \ˈpe.so\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pesar.

Prononciation

Voir aussi

Interlingua

Étymologie

Du latin pensum.

Nom commun

peso \ˈpe.so\

  1. Poids.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Italien

Étymologie

Du latin pensum.

Nom commun

Singulier Pluriel
peso
\ˈpɛ.zo\
pesi
\ˈpɛ.zi\

peso \ˈpɛ.zɔ\ masculin

  1. Poids.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • peso sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • peso sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) 

Papiamento

Étymologie

Du portugais peso.

Nom commun

peso \Prononciation ?\ masculin

  1. Poids.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Portugais

Étymologie

Du latin pensum.

Nom commun 1

SingulierPluriel
peso pesos

peso \pˈe.zu\ (Lisbonne) \pˈe.zʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Poids, balance.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 2

SingulierPluriel
peso pesos

peso \pˈe.zu\ (Lisbonne) \pˈe.zʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Numismatique) Péso, unité monétaire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pesar
Indicatif Présent eu peso
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

peso \pˈe.zu\ (Lisbonne) \pˈe.zʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pesar.

Anagrammes

Prononciation

Références

  • « peso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • peso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.