praesto

Latin

Étymologie

(Adverbe) Crase de *prae-hesto, avec le préfixe prae- devant »), la seconde partie du mot étant l’indo-européen commun *ĝhesto[1] main, bras ») : « sous la main ».
(Verbe 1) Dérivé de sto se tenir »), avec le préfixe prae- devant »).
(Verbe 2) Le Dictionnaire étymologique latin[1] souligne : « Certains sens du verbe praestare (en particulier « fournir ») s'expliquent mieux par l’adverbe praesto que par prae- et sto ; il y a eu probablement confusion de verbes différents. ». D'après le Gaffiot, le verbe serait composé de praes caution ») et de sto, littéralement « avancer une caution ».

Adverbe

praesto \Prononciation ?\

  1. , ici, tout près, à portée de main.
    • sed ubi est frater?
      -praesto adest.
      mais où est mon frère ?
      -ici présent.
    • hic praesto est.
      le voici.
    • ipsum praesto video.
      le voici, je l'aperçois.
  2. À disposition.
    • reliquum est ut ad omnia, quae tui velint, sim praesto  (Cicéron, Fam. 4. 8. 1)
      il reste que je sois prêt pour tout ce que voudront les tiens.

Dérivés

  • praestolo, praestolor attendre »)
    • praestolatio attente »)
  • praestus proche, prêt, disponible »)

Dérivés dans d’autres langues

Verbe 1

praesto, infinitif : praestāre, parfait : praestĭtī, supin : praestitum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Être devant.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Surpasser, être supérieur, exceller.
    • praestare inter suos  (Cicéron)
      être supérieur aux siens.
  3. (Impersonnel) Mieux valoir.
    • praestat ut abstineam.
      il est préférable que je m'abstienne.
    • interfici praestat in acie quam servire.
      mieux vaut mourir dans la bataille qu'être esclave.
  4. Présenter, faire voir, manifester, témoigner.
    • praestare se invictum.
      se montrer invincible.
    • praestare se ad formulam  (Senecca)
      se conduire suivant une règle.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • praestabilis excellent, remarquable, avantageux »)
  • praestans supérieur »)
  • praestanter d'une manière efficace, supérieure »)
  • praestantia prestance, supériorité »)

Verbe 2

praesto, infinitif : praestāre, parfait : praestĭtī, supin : praestitum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Prêter son aide, répondre de, se porter garant, cautionner.
    • ego tibi a vi praestare nihil possum  (Cicéron)
      je ne puis te garantir en rien contre la violence.
    • praestare dictum.
      être responsable de ses paroles.
  2. Prêter main forte, préserver, maintenir, conserver.
    • praestare rempublicam pueris.
      conserver la république pour ses enfants.
  3. Accomplir, faire, exécuter, réaliser.
    • praestare fidem ou praestare promissa.
      être fidèle à sa promesse.
    • utrum censetis me vicem aerari praestare an exercitum sine frumento et stipendio habere posse?  (Salluste)
      pensez-vous que je puisse suppléer au Trésor ou entretenir une armée sans froment et sans argent?
  4. Prêter, fournir.
    • anser praestat ex se plumam.
      l'oie donne de la plume.
    • praestare debitum honorem.
      rendre un honneur mérité.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • praestatio prestation »)
  • praestator répondant, garant »)
  • praestes président, gardien, protecteur »)
  • repraesto présenter, fournir »)

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.