rajar

Ancien occitan

Étymologie

Du latin radiare.

Verbe

rajar

  1. Rayonner, briller.
  2. Couler.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Espagnol

Étymologie

Croisement de rachar et ajar.

Verbe

rajar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Fendre, strier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Fendre, ouvrir.
  3. Taillader, attaquer avec une arme blanche.
    • Dame todo lo que llevas encima o te rajo.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Venezuela) (Populaire) Se saouler.
  5. Jacter, bavarder, tailler une bavette.
    1. (Mexique) Médire de quelqu'un,
  6. (Pronominal) (Cuba) Se tailler, se sauver.

Synonymes

Dérivés

Références

Kotava

Forme de verbe

rajar \raˈʒar\

  1. Troisième personne du singulier du présent du verbe rajá, c'est-à-dire du verbe  mettre debout, dresser ») avec le suffixe -j-, soit « il met mal debout, il dresse mal ».

Références

Occitan

Étymologie

De l’ancien occitan rajar couler »).

Verbe

rajar \raˈd͡ʒa\ (graphie normalisée) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Ruisseler.
    • L’umor flica-flacava e ragèt en calelhejant a bèles glops lusents coma de bolas de veire. « D’argent viu ! » anoncièt fraire Alòi.  (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])
      L’humeur faisait flic-flac et coula en brillant en grosses gouttes luisantes comme des boules de verre. « Du vif-argent ! » annonça frère Éloi.

Notes

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance j devant a / g devant e, i.

Variantes dialectales

Vocabulaire apparenté par le sens

  • rag jet »)
  • ragent trempé »)
  • ragentada averse »)
  • ragentar tremper »)
  • ragièira rigole »)
  • raja rayonnement »)
  • rajada effusion de liquide »)
  • rajador lieu exposé au soleil »)
  • rajadura écoulement »)
  • rajant ruisselant »)
  • rajòl jet de liquide »)
  • rajòla ruisseau d’écoulement »)
  • rajolant ruisselant »)
  • rajolar ruisseler »)
  • rajolejar ruisseler »)
  • rajolet petit filet »)

Références

Portugais

Étymologie

Voir l’espagnol rajar.

Verbe

rajar \ʀɐ.ʒˈaɾ\ (Lisbonne) \xa.ʒˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rayer, strier, dessiner des lignes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.