rodo
Espagnol
Dérivés
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Griko
Étymologie
- Du grec ancien ῥόδον, rhódon (« rose »).
Variantes
Apparentés étymologiques
Références
- Collectif, Glossario Griko-Ellenika-Italiano, Alpha Edizioni e Informatica, 2013
Kotava
Étymologie
- Dérivé de roda (« chaine »).
Augmentatifs
- rodopo
Diminutifs
- rodomo
Prononciation
- France : écouter « rodo [ˈrɔdɔ] »
Références
- « rodo », dans Kotapedia
Latin
Verbe
rodo, infinitif : rodĕre, parfait : rosi, supin : rosum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Ronger.
rabiosa silentia rodere
- marmonner entre ses dents, ronger son frein.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- abrōdō (« ôter en rongeant »)
- adrodo, arrōdō (« entamer en rongeant »)
- adrosor, arrōsōr (« rongeur »)
- circumrōdō (« ronger autour »)
- corrōdō (« ronger »)
- dērōsus (« rongé »)
- ērōdō (« éroder »)
- ērōsiō (« érosion »)
- obrōdō (« ronger autour, grignoter, rogner »)
- pērrōdō (« ronger entièrement »)
- praerōdō (« ronger par-devant, grignoter un bout »)
- rōsiō, rōsus (« douleurs abdominales, coliques »)
- rōsōr (« rongeur »)
- rōstrum (« bec, éperon de navire »)
Références
- « rodo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin rutrum (« pelle, truelle »).
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe rodar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu rodo |
rodo \ʀˈo.du\ (Lisbonne) \xˈo.dʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rodar.
Prononciation
- Lisbonne: \ʀˈo.du\ (langue standard), \ʀˈo.du\ (langage familier)
- São Paulo: \xˈo.dʊ\ (langue standard), \xˈo.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦˈo.dʊ\ (langue standard), \ɦˈo.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \rˈo.du\ (langue standard), \rˈo.du\ (langage familier)
- Luanda: \rˈo.dʊ\
- Dili: \rˈo.dʊ\
Voir aussi
- rodo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
- « rodo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : rodo. (liste des auteurs et autrices)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.