salvia
Espagnol
Dérivés
- salvia de la montaña
- salvia de Aragón
- salvia de prados
- salvia fina
- salvia morada
Italien
Étymologie
- Du latin salvia (« sauge »).
Prononciation
- Italie : écouter « salvia [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
- Peut-être dérivé de salvo, « guérir » ; la sauge officinale, possèdent en effet de nombreuses vertus médicinales.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | salviă | salviae |
Vocatif | salviă | salviae |
Accusatif | salviăm | salviās |
Génitif | salviae | salviārŭm |
Datif | salviae | salviīs |
Ablatif | salviā | salviīs |
salvia \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Sauge (Salvia officinalis).
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « salvia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin salvia (« sauge »).
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 55,7 % des Flamands,
- 59,5 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « salvia [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.