salvus
Latin
Étymologie
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | salvus | salvă | salvum | salvī | salvae | salvă |
Vocatif | salve | salvă | salvum | salvī | salvae | salvă |
Accusatif | salvum | salvăm | salvum | salvōs | salvās | salvă |
Génitif | salvī | salvae | salvī | salvōrŭm | salvārŭm | salvōrŭm |
Datif | salvō | salvae | salvō | salvīs | salvīs | salvīs |
Ablatif | salvō | salvā | salvō | salvīs | salvīs | salvīs |
salvus \Prononciation ?\ masculin
- Sain et sauf, bien portant, bien conservé, intact.
salvus sis
- bonjour.
rempublicam salvam servare
- maintenir la prospérité de la république.
salva epistola
- lettre restée intacte.
salva gratia
- sans manquer à la reconnaissance.
salvo officio
- sans manquer à son devoir.
salvus sum, jam philosophatur
— (Plaute)- je respire, voilà qu'il philosophe.
ne salvus sim, si...
— (Cicéron)- que je meure si...
satin salvae (sous-entendu res) ?
— (Tite-Live)- tout va-t-il bien?
salva fide
- sans violer la foi donnée.
- (Religion) Sauvé, dont le salut éternel est assuré.
Dérivés
Apparentés étymologiques
De la même racine indo-européenne :
Références
- « salvus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.