vive

Français

Étymologie

(Nom) De l’ancien normand wivre serpent, dragon »), de l’ancien français guivre serpent, dragon »), du latin vipera vipère »)[1].
(Interjection) Du verbe vivre, au subjonctif, p. ex. Nous souhaitons que vive le Roi !

Nom commun

SingulierPluriel
vive vives
\viv\

vive \viv\ féminin

  1. (Zoologie) Type de poisson osseux marin de l’Atlantique, de la Méditerranée et de la mer Noire, qui possède une épine dorsale venimeuse, et a la bouche inclinée vers le haut et les yeux situés au-dessus de la tête, de la famille des trachinidés, par exemple la grande vive.
    • La nageoire dorsale de la vive est dangereuse pour les baigneurs qui marchent sur le sable et au fond de l’eau en général, en raison du venin contenu dans ses piquants.

Notes

  • Peut être utilisé avec une majuscule (Vive) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.

Dérivés

Traductions

Interjection

SingulierPluriel
vive vivent
\viv\

vive \viv\

  1. Exclamation en l’honneur de quelqu’un, ou d’une chose dont on se félicite de la présence.
    • Trois semaines plus tard, le 4 brumaire an IV (26 décembre 1795), la Convention nationale tint sa dernière séance et se sépara aux cris prolongés de Vive la République !  (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Voilà donc notre homme au pesage. « Vive Loubet ! » criait-il de sa plus belle voix et de toutes les forces de sa conviction. « Vive l’armée ! » s’exclame un monsieur à côté de lui. Aussitôt cinq à six agents en bourgeois tombent sur le « Vive l’armiste » et le passent à tabac .  (Le trèfle rouge, dans Le Journal du Loiret, n°136 , 82ee année, du mercredi 14 juin 1899, page 1)
    • Les gens l’acclamaient : « Vive la Rosière, vive la Rosière », en lui lançant des confetti de toutes les couleurs. Elle remerciait la foule et souriait. C’était la plus belle et les gens disaient : « Elle a du mérite, cette fille ».  (Noria Boukhobza, Les femmes dans l’ombre du jour, 2002)

Notes

Le pluriel vivent n’est pas toujours employé.

Dérivés

Antonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin vif
\vif\
vifs
\vif\
Féminin vive
\viv\
vives
\viv\

vive \viv\

  1. Féminin singulier de vif.
    • Modelée comme un tanagra, statuette de chair aux petits seins pointus, hanches étroites et jambes fines, vive et souple, Lizzie inspirait un chaud désir, tempéré de tendres égards.  (Maurice Denuzière, Bahamas : Un paradis perdu, 2007)
    • Cette censure provoqua une vive réaction et les théologiens de Hesse furent accusés par ceux de Saxe de "zwinglianiser", tandis que l’Electeur de Saxe écrivait aux Landgraves.  (Hippolyte Aubert, Fernand Aubert, Correspondance de Théodore de Bèze : 1577, 1960)

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe vivre
Subjonctif Présent que je vive
qu’il/elle/on vive
Imparfait

vive \viv\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de vivre.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vivre.
    • Quoique en général les créanciers soient trompés, volés, dindonnés, attrapés, turlupinés, bafoués et joués, il n’existe pas à Paris de passion commerciale qui vive quatre-vingt-dix jours.  (Honoré de Balzac, Histoire de la Grandeur et de la Décadence de César Birotteau, 1837, chapitre deuxième)

Proverbes et phrases toutes faites

Prononciation

  • La prononciation \viv\ rime avec les mots qui finissent en \iv\.
  • France (Paris) : écouter « vive [vivə] »
  • (Région à préciser) : écouter « vive [viv] »
  • France (Vosges) : écouter « vive [viv] »
  • France (Vosges) : écouter « vive [vivə] »
  • France (Cesseras) : écouter « vive [vivə] »

Voir aussi

Références

  • [1] Webster's New World College Dictionary, et The American Heritage Dictionary, « weever »
  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vive), mais l’article a pu être modifié depuis.
  • Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article vives

Corse

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

vive \ˈβi.βe\ transitif

  1. Vivre.

Synonymes

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe vivir
Indicatif Présent (yo) vive
(tú) vive
(vos) vive
(él/ella/usted) vive
(nosotros-as) vive
(vosotros-as) vive
(os) vive
(ellos-as/ustedes) vive
Imparfait (yo) vive
(tú) vive
(vos) vive
(él/ella/usted) vive
(nosotros-as) vive
(vosotros-as) vive
(os) vive
(ellos-as/ustedes) vive
Passé simple (yo) vive
(tú) vive
(vos) vive
(él/ella/usted) vive
(nosotros-as) vive
(vosotros-as) vive
(os) vive
(ellos-as/ustedes) vive
Futur simple (yo) vive
(tú) vive
(vos) vive
(él/ella/usted) vive
(nosotros-as) vive
(vosotros-as) vive
(os) vive
(ellos-as/ustedes) vive
Impératif Présent (tú) vive
(vos) vive
(usted) vive
(nosotros-as) vive
(vosotros-as) vive
(os) vive
(ustedes) vive

vive \ˈbi.βe\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vivir.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de vivir.

Italien

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin vivo
\ˈvi.vo\
vivi
\ˈvi.vi\
Féminin viva
\ˈvi.va\
vive
\ˈvi.ve\

vive \ˈvi.ve\

  1. Féminin pluriel de vivo.

Piémontais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

vive \ˈvi.ve\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Vivre.

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe viver
Indicatif Présent
você/ele/ela vive
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
vive

vive \ˈvi.vɨ\ (Lisbonne) \ˈvi.vi\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de viver.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de viver.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.