那
| ||||||||
Translingual
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
Han character
那 (Kangxi radical 163, 邑+4, 7 strokes, cangjie input 尸手弓中 (SQNL), four-corner 17527, composition ⿰𭃂阝)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1268, character 30
- Dai Kanwa Jiten: character 39305
- Dae Jaweon: page 1767, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3760, character 4
- Unihan data for U+90A3
Chinese
Glyph origin
| Historical forms of the character 那 |
|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *naːl, *naːlʔ, *naːls): phonetic 冄 (OC *njam, *njamʔ) + semantic 邑 (“city”).
Originally the name of a state; later borrowed for a distal demonstrative.
Etymology 1
| simp. and trad. |
那 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 𨚗 | |
Cognate with 若 (OC *njaɡ, “that”), 爾 (MC nyeX, “that”) (Norman, 1988). Also compare (Schuessler, 2007):
- Proto-Mon-Khmer *nɔʔ ~ *nɔh (“this”), whence Khmer នោះ (nuh, “that”), Vietnamese nọ (“that”);
- Khmu [script needed] (naa, “she”);
- Proto-Tai *najꟲ (“this”), whence Thai นี้ (níi, “this”), Zhuang neix (“this”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): naa5 / naa6 / no5
- Hakka (Sixian, PFS): na
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1na
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard)+
- Hanyu Pinyin: nà
- Zhuyin: ㄋㄚˋ
- Tongyong Pinyin: nà
- Wade–Giles: na4
- Yale: nà
- Gwoyeu Romatzyh: nah
- Palladius: на (na)
- Sinological IPA (key): /nä⁵¹/
- (Standard Chinese, colloquial variant)+
- Hanyu Pinyin: nè
- Zhuyin: ㄋㄜˋ
- Tongyong Pinyin: nè
- Wade–Giles: nê4
- Yale: nè
- Gwoyeu Romatzyh: neh
- Palladius: нэ (nɛ)
- Sinological IPA (key): /nɤ⁵¹/
- (Standard Chinese, colloquial)+
- Hanyu Pinyin: nèi
- Zhuyin: ㄋㄟˋ
- Tongyong Pinyin: nèi
- Wade–Giles: nei4
- Yale: nèi
- Gwoyeu Romatzyh: ney
- Palladius: нэй (nɛj)
- Sinological IPA (key): /neɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, standard)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: naa5 / naa6 / no5
- Yale: náh / nah / nóh
- Cantonese Pinyin: naa5 / naa6 / no5
- Guangdong Romanization: na5 / na6 / no5
- Sinological IPA (key): /naː¹³/, /naː²²/, /nɔː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: na
- Hakka Romanization System: na
- Hagfa Pinyim: na4
- Sinological IPA: /na⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: nā
- Tâi-lô: nā
- Phofsit Daibuun: na
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /nã²²/
- IPA (Quanzhou): /nã⁴¹/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /nã³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: nō͘
- Tâi-lô: nōo
- Phofsit Daibuun: no
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /nɔ̃²²/
- IPA (Quanzhou): /nɔ̃⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- nā - vernacular;
- nō͘ - literary.
- Middle Chinese: na, naX, naH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*nˤar/
- (Zhengzhang): /*naːl/, /*naːlʔ/, /*naːls/
Definitions
那
- that; those
- 那人是誰?/那人是谁? ― Nà rén shì shéi? ― Who is that person?
- 那是什麼?/那是什么? ― Nà shì shénme? ― What's that?
- 那年我將近十歲,住在四川成都郊區的百花橋。 [MSC, trad.]
- From: Dàshuǐ Guòhòu (After the Flood)
- Nà nián wǒ jiāngjìn shí suì, zhù zài Sìchuān Chéngdōu jiāoqū de Bǎihuāqiáo. [Pinyin]
- That year, I was about ten years old, living in Sichuan Province in a suburb of Chengdu city called Hundred Flowers.
那年我将近十岁,住在四川成都郊区的百花桥。 [MSC, simp.]
- 2001, Chiung Yao, 情深深雨濛濛, episode 41 (49 episodes version), 林心如 (actor):
- then; in that case
- (dialectal) so; that
Synonyms
Compounds
- 一剎那 / 一刹那 (yīchànà)
- 兀那 (wùnà)
- 剎那 / 刹那
- 努那 (nǔnà)
- 印度支那 (Yìndù-Zhīnà)
- 哈瓦那市
- 圭亞那 / 圭亚那 (Guīyànà)
- 安闍那 / 安阇那
- 密支那 (Mìzhīnà)
- 巴特那
- 布那喀
- 式叉摩那 (shìchàmónà)
- 怒那 (nùnà)
- 打那麼 / 打那么
- 支那 (Zhīnà)
- 末那
- 格瑞那達 / 格瑞那达 (Géruìnàdá)
- 桑那浴
- 檀那 (tánnà)
- 毗盧遮那 / 毗卢遮那
- 波布那
- 波札那 (Bōzhánà)
- 波隆那
- 痴那
- 皮西那 (Píxīnà)
- 禪那 / 禅那
- 萬那杜 / 万那杜 (Wànnàdù)
- 納木那尼 / 纳木那尼 (Nàmù Nàní)
- 維那 / 维那 (wéinà)
- 緊那羅 / 紧那罗 (jǐnnàluó)
- 西那畫派 / 西那画派
- 規那 / 规那 (guīnà)
- 貝那芬托 / 贝那芬托
- 辛辛那提 (Xīnxīnnàtí)
- 這個那個 / 这个那个
- 那下
- 那不勒斯 (Nàbùlèsī)
- 那些
- 那兒 / 那儿 (nàr)
- 那卡西 (nàkǎxī)
- 那咱
- 那哈兒 / 那哈儿 (nàhār)
- 那堝兒 / 那埚儿
- 那壁廂 / 那壁厢
- 那字旁 (nàzìpáng)
- 那密比亞 / 那密比亚
- 那就
- 那廝 / 那厮 (nàsī)
- 那搭
- 那是 (nàshì)
- 那時 / 那时 (nàshí)
- 那更
- 那會子 / 那会子 (nàhuìzi)
- 那末 (nàme)
- 那樣 / 那样
- 那樁兒 / 那桩儿
- 那樣子 / 那样子
- 那溜兒 / 那溜儿
- 那爛陀 / 那烂陀
- 那瑪夏 / 那玛夏 (Nàmǎxià)
- 那當兒 / 那当儿
- 那般
- 那裡 / 那里 (nàlǐ)
- 那話兒 / 那话儿 (nàhuàr)
- 那起人
- 那達慕 / 那达慕 (nàdámù)
- 那頭兒 / 那头儿
- 那麼 / 那么 (nàme)
- 那麼著 / 那么著 (nàmezhe)
- 那麼點兒 / 那么点儿
- 阿那含
- 魯米那 / 鲁米那
- 麥地那 / 麦地那 (Màidìnà)
- 麼那 / 么那
Etymology 2
| simp. and trad. |
那 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 𨚗 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: nǎ
- Zhuyin: ㄋㄚˇ
- Tongyong Pinyin: nǎ
- Wade–Giles: na3
- Yale: nǎ
- Gwoyeu Romatzyh: naa
- Palladius: на (na)
- Sinological IPA (key): /nä²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: něi
- Zhuyin: ㄋㄟˇ
- Tongyong Pinyin: něi
- Wade–Giles: nei3
- Yale: něi
- Gwoyeu Romatzyh: neei
- Palladius: нэй (nɛj)
- Sinological IPA (key): /neɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: naa5
- Yale: náh
- Cantonese Pinyin: naa5
- Guangdong Romanization: na5
- Sinological IPA (key): /naː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ná
- Tâi-lô: ná
- Phofsit Daibuun: nar
- IPA (Quanzhou): /nã⁵⁵⁴/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /nã⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /nã⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: nó͘
- Tâi-lô: nóo
- Phofsit Daibuun: nor
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /nɔ̃⁵³/
- IPA (Quanzhou): /nɔ̃⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- ná - vernacular;
- nó͘ - literary.
- Middle Chinese: naX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*naːlʔ/
Definitions
那
- (dated) alternative form of 哪 (“which; where”)
Compounds
Etymology 3
| simp. and trad. |
那 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 若 | |
Pronunciation
Definitions
那
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) (Hokkien) more
- (Hokkien) Indicates two actions happening simultaneously; see 那……那…….
Compounds
Etymology 4
| For pronunciation and definitions of 那 – see 㑚 (“(Wu) you”). (This character is a variant form of 㑚). |
Etymology 5
Pronunciation
Definitions
那
Synonyms
Etymology 6
| simp. and trad. |
那 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 𨚉 𨙻 | |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: nuó
- Zhuyin: ㄋㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: nuó
- Wade–Giles: no2
- Yale: nwó
- Gwoyeu Romatzyh: nuo
- Palladius: но (no)
- Sinological IPA (key): /nu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: no4
- Yale: nòh
- Cantonese Pinyin: no4
- Guangdong Romanization: no4
- Sinological IPA (key): /nɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: na
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*nˤar/
- (Zhengzhang): /*naːl/
Definitions
那
- (obsolete on its own in Standard Chinese) many; much
- 不戢不難,受福不那。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Bù jí bù nán, shòu fú bù nuó. [Pinyin]
- Are they not self-restrained? Are they not careful?
Will they not receive much happiness?
不戢不难,受福不那。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
- (obsolete on its own in Standard Chinese) beautiful
- (obsolete on its own in Standard Chinese) calm; tranquil
- 王在在鎬,有那其居。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Wáng zài zài Hào, yǒu nuó qí jū. [Pinyin]
- The king is here, here in Hao,
Dwelling in tranquillity.
王在在镐,有那其居。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
- (historical) Nuo (a state)
- a surname
Compounds
Etymology 7
| simp. and trad. |
那 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 𨚗 | |
Fusion of 如何 (OC *nja ɡaːl) or 奈何 (OC *naːls ɡaːl).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: nuó
- Zhuyin: ㄋㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: nuó
- Wade–Giles: no2
- Yale: nwó
- Gwoyeu Romatzyh: nuo
- Palladius: но (no)
- Sinological IPA (key): /nu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: no4
- Yale: nòh
- Cantonese Pinyin: no4
- Guangdong Romanization: no4
- Sinological IPA (key): /nɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: na
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*naːl/
Definitions
那
- (obsolete on its own in Standard Chinese) how
Etymology 8
| simp. and trad. |
那 | |
|---|---|---|
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: nuó
- Zhuyin: ㄋㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: nuó
- Wade–Giles: no2
- Yale: nwó
- Gwoyeu Romatzyh: nuo
- Palladius: но (no)
- Sinological IPA (key): /nu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: no4
- Yale: nòh
- Cantonese Pinyin: no4
- Guangdong Romanization: no4
- Sinological IPA (key): /nɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
那
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 挪 (nuó, “to move”)
Compounds
- 掇那
- 那借
- 那動 / 那动
- 那步
- 騰那 / 腾那
Etymology 9
| simp. and trad. |
那 | |
|---|---|---|
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: nuò
- Zhuyin: ㄋㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: nuò
- Wade–Giles: no4
- Yale: nwò
- Gwoyeu Romatzyh: nuoh
- Palladius: но (no)
- Sinological IPA (key): /nu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: no6
- Yale: noh
- Cantonese Pinyin: no6
- Guangdong Romanization: no6
- Sinological IPA (key): /nɔː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: naH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*naːls/
Definitions
那
- (obsolete on its own in Standard Chinese) Sentence-final interrogative particle.
- (obsolete on its own in Standard Chinese) synonym of 奈 (nài) (clarification of this definition is needed)
- (historical dictionaries only) to finish; to end
Compounds
- 無那 / 无那
Etymology 10
| simp. and trad. |
那 | |
|---|---|---|
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: né
- Zhuyin: ㄋㄜˊ
- Tongyong Pinyin: né
- Wade–Giles: nê2
- Yale: né
- Gwoyeu Romatzyh: ne
- Palladius: нэ (nɛ)
- Sinological IPA (key): /nɤ³⁵/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan, variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: nuó
- Zhuyin: ㄋㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: nuó
- Wade–Giles: no2
- Yale: nwó
- Gwoyeu Romatzyh: nuo
- Palladius: но (no)
- Sinological IPA (key): /nu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
Definitions
那
Etymology 11
| simp. and trad. |
那 | |
|---|---|---|
Clipping of 那拉, from Manchu ᠨᠠᡵᠠ (nara)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Nā
- Zhuyin: ㄋㄚ
- Tongyong Pinyin: Na
- Wade–Giles: Na1
- Yale: Nā
- Gwoyeu Romatzyh: Nha
- Palladius: На (Na)
- Sinological IPA (key): /nä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Nà
- Zhuyin: ㄋㄚˋ
- Tongyong Pinyin: Nà
- Wade–Giles: Na4
- Yale: Nà
- Gwoyeu Romatzyh: Nah
- Palladius: На (Na)
- Sinological IPA (key): /nä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: naa1 / no1
- Yale: nā / nō
- Cantonese Pinyin: naa1 / no1
- Guangdong Romanization: na1 / no1
- Sinological IPA (key): /naː⁵⁵/, /nɔː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
那
Etymology 12
Derived from Proto-Tai *naːᴬ (“paddy field”) or its descendants, such as Zhuang naz.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: nà
- Zhuyin: ㄋㄚˋ
- Tongyong Pinyin: nà
- Wade–Giles: na4
- Yale: nà
- Gwoyeu Romatzyh: nah
- Palladius: на (na)
- Sinological IPA (key): /nä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
那
- Used in place names in southern China
Compounds
References
- “那”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04204
Japanese
| Shinjitai | 那 | |
| Kyūjitai [1][2] |
那󠄁 那+ 󠄁?(Adobe-Japan1) |
|
| 那󠄃 那+ 󠄃?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
| The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. | ||
Kanji
Readings
From Middle Chinese 那 (MC na); compare Mandarin 那 (nuó):
From Middle Chinese 那 (MC naX); compare Mandarin 那 (nǎ):
From native Japanese roots:
- Kun: あれ (are, 那)、おおい (ōi, 那い)、おいて (oite, 那いて)、いかでか (ikadeka, 那でか)、いかん (ikan, 那)、いかんぞ (ikanzo, 那ぞ)、どの (dono, 那)、とも (tomo, 那)、どれ (dore, 那れ)、なに (nani, 那)、なんぞ (nanzo, 那ぞ)、やす (yasu, 那)
- Nanori: とも (tomo)、ふゆ (fuyu)、やす (yasu)
Compounds
Etymology
| Kanji in this term |
|---|
| 那 |
| な Grade: S |
| on'yomi |
Pronunciation
- IPA(key): [na̠]
Affix
那 • (na)
Derived terms
- 那辺 (nahen)
- 那箇 (nako)
References
- ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 2137 (paper), page 1120 (digital)
- ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, , page 1234 (paper), page 630 (digital)
Korean
Hanja
Vietnamese
Han character
那: Hán Nôm readings: na, ná, nả, nà
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.