إِلَيْهِ

Arabe

Étymologie

Composé de إِلَى (ilé) « vers », qui en composition s'écrit إِلَيـ (ilay-), et du pronom suffixe ـهُ (-hu), « lui », hamonisé vocalement en ـهِ (-hi) derrière un ya, l'ensemble formant donc إِلَيْهِ (ilayhi).

Locution

Pronoms suffixes
الي singulier duel pluriel
1re personne إِلَيَّ (ilay²a) إِلَيْنَا (ilaynâ)
2e masculin إِلَيْكَ (ilayka) إِلَيْكُمَا (ilaykumâ) إِلَيْكُمْ (ilaykum)
2e féminin إِلَيْكِ (ilayki) إِلَيْكُنَّ (ilaykun²a)
3e masculin إِلَيْهِ (ilayhi) إِلَيْهِمَا (ilayhimâ) إِلَيْهِمْ (ilayhim)
3e féminin إِلَيْهَا (ilayhâ) إِلَيْهِنَّ (ilayhin²a)

إِلَيْهِ (ilayhi) /ʔi.laj.hi/ écriture abrégée: اليه

  1. Vers lui, près de lui.
    • إِنَّا ٱللّٰهِ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ   (in²â ^llEhi ilayhi râji3ûna) : Je suis à Dieu et vers lui le retour (tout a une fin).
  2. Jusqu'à lui.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.