ao

Voir aussi : AO, Ao, Áo, áo, ào, ão, ảo, , , , ◌ᷕ, ꜵ́, Ꜵ́ꜵ̋, Ꜵ̋, ꜵ̣, Ꜵ̣, aʻo, a’o, ɑo, .ao, -ao, -ão, -áo

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

SingulierPluriel
Masculin
et féminin
ao aos
\a.ɔ\

ao \a.ɔ\ masculin et féminin identiques

  1. Relatif aux Aos.
    • La première mission fut établie dans la région ao, à Deka Haimong (Molungyimchen) en 1876 date à laquelle on voit déjà les premières indications d’un conflit qui durerait jusqu’à l’indépendance […]  (Julian Jacobs et Alan Macfarlane, Les Naga, montagnards entre Inde et Birmanie, 1991)
  2. (Linguistique) Relatif à l’ao, la langue des Aos.

Nom commun

masculin singulier
ao
\a.ɔ\

ao \a.ɔ\ masculin singulier

  1. (Linguistique) Langue tibéto-birmane parlée dans l’État du Nagaland, en Inde, par les Aos, qui résident essentiellement dans les hautes collines du district de Mokokchung.
    • Parmi les langues naga, l’ao est certainement l’une des plus répandues avec 12 449 locuteurs (1991), la plupart vivant dans le nord-est du Nagaland.  (William Dessaint et Avôunado Ngwâma, Parlons lissou, 2006)

Synonymes

  • ao naga

Voir aussi

  • ao (langue) sur l’encyclopédie Wikipédia
  • Mots en ao du Wiktionnaire

Traductions

Références

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article défini

Invariable
ao
\Prononciation ?\

ao \o\ ou \aw\ masculin (graphie ABCD)

  1. Au, du.
  2. Le (précède alors un nom désignant une partie de la journée).

Préposition 1

Invariable
ao
\Prononciation ?\

ao \aw\ (graphie ABCD)

  1. Avec, à l’aide de.

Préposition 2

Invariable
ao
\Prononciation ?\

ao \o\ (graphie ABCD)

  1. (Loire-Atlantique) Correspond à la locution prépositive « à le » utilisée devant des verbes.

Prononciation

Interjection

Invariable
ao
\Prononciation ?\

ao \aw\ (graphie ABCD)

  1. (Suivi d'un point d'exclamation) Aïe, ouille.
  2. (Suivi d'un point d'interrogation) Hein ? oui ?

Références

  • Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 86

Gungbe

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ao \Prononciation ?\

  1. Dix.
    • Jehoiakini sọ dugán to Jelusalẹm na osun atọ̀n po azán ao po.
      Jehoiachin régna trois mois et dix jours à Jérusalem.

Prononciation

(Région à préciser) : écouter « ao [Prononciation ?] »

Références

Idi

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

ao \Prononciation ?\

  1. Oui.

Références

Kikuyu

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif possessif

ao \Prononciation ?\

  1. Leur, leurs.

Minanibai

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ao \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de préposition

SingulierPluriel
ao
\ˈaw\
aos
\ˈawʃ\

ao \ˈaw\ (Lisbonne) \ˈaw\ (São Paulo)

  1. Préposition, composée de la préposition a et de l'article o.
    • ao menos : au moins
    • Dois jovens matulões de cabeça rapada, de jeans e blusões negros vêm buscar-me para me conduzirem ao chefe.  (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
      Deux jeunes costauds au crâne rasé, vêtus de jeans et blousons noirs (...) viennent me chercher pour me conduire à leur chef.

Prononciation

  • Lisbonne : \ˈaw\ (langue standard), \ˈaw\ (langage familier)
  • São Paulo : \ˈaw\ (langue standard), \ˈaw\ (langage familier)
  • Rio de Janeiro : \ˈaw\ (langue standard), \ˈaw\ (langage familier)
  • Maputo : \ˈaw\ (langue standard), \ˈaw\ (langage familier)
  • Luanda : \ˈaw\
  • Dili : \ˈaw\
  • Porto (Portugal) : écouter « ao [ˈaw] »
  • États-Unis : écouter « ao [ˈaw] »
  • Yangsan (Corée du Sud) : écouter « ao [ˈaw] »
  • Brésil : écouter « ao [ˈaw] »
  • Braga (Portugal) : écouter « ao [ˈaw] »

Références

  • « ao », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Samoan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ao \Prononciation ?\

  1. Nuage.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.