canto

Voir aussi : Canto, cantó

Espagnol

Étymologie

(Nom 1) Du latin cantus chant »).
(Nom 2) Du latin cantus cercle de fer ») d’origine gauloise et qui a gardé son sens étymologique de « coin » → voir canthus.

Nom commun 1

SingulierPluriel
canto
\ˈkan̪.to\
cantos
\ˈkan̪.tos\

canto \ˈkan̪.to\ masculin

  1. Chant.

Apparentés étymologiques

Nom commun 2

SingulierPluriel
canto
\ˈkan̪.to\
cantos
\ˈkan̪.tos\

canto \ˈkan̪.to\ masculin

  1. Bordure.
  2. Coin.

Apparentés étymologiques

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cantar
Indicatif Présent (yo) canto
(tú) canto
(vos) canto
(él/ella/usted) canto
(nosotros-as) canto
(vosotros-as) canto
(os) canto
(ellos-as/ustedes) canto
Imparfait (yo) canto
(tú) canto
(vos) canto
(él/ella/usted) canto
(nosotros-as) canto
(vosotros-as) canto
(os) canto
(ellos-as/ustedes) canto
Passé simple (yo) canto
(tú) canto
(vos) canto
(él/ella/usted) canto
(nosotros-as) canto
(vosotros-as) canto
(os) canto
(ellos-as/ustedes) canto
Futur simple (yo) canto
(tú) canto
(vos) canto
(él/ella/usted) canto
(nosotros-as) canto
(vosotros-as) canto
(os) canto
(ellos-as/ustedes) canto

canto \ˈkan̪.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cantar.

Prononciation

Interlingua

Étymologie

Du latin cantus chant »).

Nom commun

canto \ˈkan.to\

  1. Chant.

Italien

Étymologie

(Nom 1) Du latin cantus chant »).
(Nom 2) Du latin cantus cercle de fer ») d’origine gauloise et qui a gardé son sens étymologique de « coin » → voir canthus.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
canto
\ˈkan.to\
canti
\ˈkan.ti\

canto \ˈkan.to\ masculin

  1. Chant.
    • canto dell'usignolo.
  2. Ramage ou cri des oiseaux.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Nom commun 2

Singulier Pluriel
canto
\ˈkan.to\
canti
\ˈkan.ti\

canto \ˈkan.to\ masculin

  1. Coin de la rue.
    • starsene in un canto.
  2. Angle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Côté.
    • dal canto mio, de mon côté.

Synonymes

Apparentés étymologiques

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cantare
Indicatif Présent (io) canto
Imparfait
Passé simple
Futur simple

canto \ˈkan.to\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cantare.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • Canto (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • canto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références

Latin

Étymologie

Fréquentatif de cano fait sur son supin cantum.

Verbe

cantō, infinitif : cantāre, parfait : cantāvī, supin : cantātum \ˈkan.toː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Chanter, jouer d'un instrument.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Portugais

Étymologie

(Nom 1) Du latin cantus chant »).
(Nom 2) Du latin cantus cercle de fer ») d’origine gauloise et qui a gardé son sens étymologique de « coin » → voir canthus.

Nom commun 1

SingulierPluriel
canto cantos

canto \kˈɐ̃.tu\ (Lisbonne) \kˈə̃.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Chant.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Nom commun 2

SingulierPluriel
canto cantos

canto \kˈɐ̃.tu\ (Lisbonne) \kˈə̃.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Coin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cantar
Indicatif Présent eu canto
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

canto \kˈɐ̃.tu\ (Lisbonne) \kˈə̃.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier de l'indicatif présent de cantar.
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cantar.

Prononciation

Références

  • « canto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • canto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.