chile
: Chile
Espagnol
Étymologie
- Du nahuatl chilli.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
chile \ˈtʃi.le\ |
chiles \ˈtʃi.les\ |
chile \ˈtʃi.le\ masculin
- (Mexique) (Amérique centrale) (Botanique) Piment.
- Salsa de chile, sauce piquante, sauce pimentée.
- (Mexique) (Guatemala) (Vulgaire) Bite, queue, pénis[1].
Pero cualquier objeto de forma fálica es empleado para nombrar al pene […] además de los tradicionales pájaro, chile, camote, pito y verga.
— (Rosío Córdova Plaza, Los peligros del Cuerpo. Género y sexualidad en el centro de Veracruz., Plaza y Valdés, 2003)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
[…] mostrando el pito, el chile, […] la verga, mostrando el rulacho. ¡A poto pelado mi rey!
— (« Doy fe y testimonio de lo sucedido » dans Morales Monterríos, Príncipe de Chile, Cuarto Propio, 2007)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Mejor ten ojo cuando te inviten a comerlos [chiles] y te den a elegir, preguntándote como te gusta el chile : si chiquito, gordito, grandotote, etc., porque todo lo que digas será interpretado con referencia al pene.
— (Anabel Ochoa, La palabra común: Diccionario erótico México-España., Colofón, 2002)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
Apparentés étymologiques
Prononciation
- (Amérique latine) : écouter « chile [Prononciation ?] »
- Espagne (Villarreal) : écouter « chile [Prononciation ?] »
Voir aussi
- chile sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.