där

Voir aussi : Dar, Dâr, dar, dař, dâr, ɗar, dar-

Luxembourgeois

Article défini

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre
Nominatif
Atone den
de
d’d’d’
Tonique deen
dee
déidatdéi
Accusatif
Atone den
de
d’d’d’
Tonique deen
dee
déidatdéi
Datif
Atone demderdemden
de
Tonique deemdärdeemdeenen
deene
Génitif
Atone
Tonique derder

där \dɛːɐ̯\

  1. La.

Pronom démonstratif

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre
Nominatif deen
dee
déidatdéi
Accusatif deen
dee
déidatdéi
Datif deemdärdeemdeenen
deene
Génitif därdär
Nominatif dësen
dëse
dësdëstdës
Accusatif dësen
dëse
dësdëstdës
Datif dësemdëserdësemdësen
dëse

där \dɛːɐ̯\

  1. Celle-là, cette.

Pronom relatif

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre
Nominatif deen
dee
déidatdéi
Accusatif deen
dee
déidatdéi
Datif deemdärdeemdeenen
deene

där \dɛːɐ̯\

  1. Qui, laquelle.

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

där \Prononciation ?\

  1. .
    • Den där herrn.
      Ce monsieur-là.
    • Där på platsen.
      A cet endroit-là.
    • Han stod där och väntade.
      Il restait là à attendre.
    1. (Avant un verbe) Y.
      • Där ha vi det.
        Nous y voilà.
  2. .
    • I varje stad där han gjorde sitt inträde.
      Dans chaque ville où il faisait son entrée.
    • Där två eller tre samlas.
      Là où deux ou trois se réunissent.

Prononciation

Anagrammes


Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.