lar
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: lar, SIL International, 2024
Ancien français
Nom commun
lar *\Prononciation ?\ masculin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Basque
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- larkeria (« excès, abus »)
Références
Francoprovençal
Étymologie
- Du latin.
Notes
Forme du valdôtain de Valgrisenche.
Variantes
Suisse romande
- làng-na (valaisan d’Anniviers)
Savoie
- la͟n-na (savoyard de l’Albanais, Annecy, Arvillard, Chambéry, Cordon, Giettaz, Leschaux, Montagny, Samoëns, Saxel, Table, Thônes, Les Villards-sur-Thônes)
Références
Latin
Occitan
Étymologie
- Du latin lar.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
lar \ˈlaɾ\ |
lars \ˈlaɾs\ |
lar \ˈlaɾ\ (graphie normalisée) féminin
- Âtre, foyer.
Dins la lar, qualques belugas dançavan, las darrièiras d’un fuòc que s’atudava.
— (Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004)- Dans le foyer, quelques étincelles dansaient, les dernières d’un feu qui s’éteignait.
Synonymes
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « lar [ˈlaɾ] » (bon niveau)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.