pago

Voir aussi : pagò, pagó, paĝo

Basque

Étymologie

Du latin fagus.

Nom commun

pago \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Hêtre.
    • Pagoek, azala zuri eta leun, beren koroak elkarrekin nahasten zituzten.
      les hêtres, à l'écorce blanche et lisse, entremêlaient leurs couronnes.

Prononciation

Voir aussi

  • pago sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) 

Espagnol

Étymologie

Déverbal de pagar.

Nom commun

SingulierPluriel
pago
\ˈpa.ɡo\
pagos
\ˈpa.ɡos\

pago \ˈpa.ɡo\

  1. Paie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Paiement.
    • (Commerce) Balanza de pagos, balance des paiements, balance commerciale d’un pays.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pagar
Indicatif Présent (yo) pago
(tú) pago
(vos) pago
(él/ella/usted) pago
(nosotros-as) pago
(vosotros-as) pago
(os) pago
(ellos-as/ustedes) pago
Imparfait (yo) pago
(tú) pago
(vos) pago
(él/ella/usted) pago
(nosotros-as) pago
(vosotros-as) pago
(os) pago
(ellos-as/ustedes) pago
Passé simple (yo) pago
(tú) pago
(vos) pago
(él/ella/usted) pago
(nosotros-as) pago
(vosotros-as) pago
(os) pago
(ellos-as/ustedes) pago
Futur simple (yo) pago
(tú) pago
(vos) pago
(él/ella/usted) pago
(nosotros-as) pago
(vosotros-as) pago
(os) pago
(ellos-as/ustedes) pago

marcho \ˈpa.ɡo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pagar.

Voir aussi

  • pago sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

Espéranto

Étymologie

De pagi payer ») et -o (terminaison des noms).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pago
\ˈpa.ɡo\
pagoj
\ˈpa.ɡoj\
Accusatif pagon
\ˈpa.ɡon\
pagojn
\ˈpa.ɡojn\

pago \ˈpa.ɡo\

  1. Paiement.

Prononciation

Ido

Étymologie

De l'espéranto pago.

Nom commun

Singulier Pluriel
pago
\Prononciation ?\
pagi
\Prononciation ?\

pago \ˈpa.ɡɔ\

  1. Paiement, acquittement.

Italien

Étymologie

(Satisfait, paiement) Déverbal de pagare[1][2].
(Pagus) Du latin pagus[3].

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin pago
\pa.ɡo\
paghi
\pa.ɡi\
Féminin paga
\pa.ɡa\
paghe
\pa.ɡe\

pago \pa.ɡo\ masculin

  1. Satisfait, content.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Nom commun 1

Singulier Pluriel
pago
\pa.ɡo\
paghi
\pa.ɡi\

pago \pa.ɡo\ masculin

  1. (Finance) (Désuet) Paiement, paie.
    • in pago di…
      en paiement de…

Synonymes

Nom commun 2

Singulier Pluriel
pago
\pa.ɡo\
paghi
\pa.ɡi\

pago \pa.ɡo\ masculin

  1. (Histoire) Pagus, subdivision territoriale médiévale.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pagare
Indicatif Présent (io) pago
Imparfait
Passé simple
Futur simple

pago \pa.ɡo\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de pagare.

Voir aussi

  • pago sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références

  1. « pago1 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
  2. « pago3 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
  3. « pago2 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage

Latin

Étymologie

(Verbe) De l’indo-européen commun *peh₂g-[1] réparer, renforcer ») qui donne le grec ancien πήγνυμι, pêgnymi  réparer »), l’allemand Fuge, l’anglais fang.

Forme de nom commun

pago \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de pagus.
  2. Ablatif singulier de pagus.

Verbe

pago, infinitif : pagĕre, parfait : pĕpĭgi, supin : pactum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) on trouve aussi pēgi pour le parfait.

  1. Forme archaïque de pango.
  2. Conclure, établir par une convention, stipuler, établir, s'engager à, promettre (en mariage).
    • ducentis philippis rem pepigi,  (Plaute)
      j'ai conclu l'affaire pour deux cents philippes.
    • pepigerat Pallas, ne cujus facti in praeteritum interrogaretur,  (Tacite)
      Pallas avait mis pour condition que le passé ne donnerait lieu contre lui à aucune recherche.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • paciscor faire un traité, un engagement »)
  • pagina rang de vigne ; page »)
  • pagmentum assemblage »)
  • pango ficher, écrire sur la cire »)
  • pax paix »)
  • propago propager »)

Papiamento

Étymologie

Déverbal de pagar.

Nom commun

pago masculin

  1. Paye, versement.

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pagar
Indicatif Présent eu pago
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

pago \pˈa.gu\ (Lisbonne) \pˈa.gʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pagar.

Prononciation

Références

  • « pago », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.