propra
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine propr (« propre (à soi) ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | propra \pro.ˈpra\ |
propraj \pro.ˈpraj\ |
Accusatif | propran \pro.ˈpran\ |
proprajn \pro.ˈprajn\ |
propra \pro.ˈpra\
- Personnel, propre.
Ĉiun vendredon, tuj post la sunleviĝo, la pigoj okazigas propran bazaron sur la tegmento de la homa bazaro.
— (Tim Westover, Pigopago, Marvirinstrato, 2009, page 73)- Chaque vendredi, dès le soleil levé, les pies font leur propre marché, sur le toit du marché des humains.
Le réflectif pour la troisième personne du singulier est sia. Pour les autres personnes, on emploie propra.
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine propr . Racine:espéranto/propr/dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Adjectifs possessifs en espéranto {cat} | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Possesseur | Singulier | Pluriel | ||||
Nombre | Personne | Nominatif | Accusatif | Nominatif | Accusatif | |
Singulier | Première | mia |
mian |
miaj |
miajn | |
Deuxième | classique | via* |
vian* |
viaj* |
viajn* | |
tutoyante | cia° |
cian° |
ciaj° |
ciajn° | ||
Troisième | masculine | lia |
lian |
liaj |
liajn | |
féminine | ŝia |
ŝian |
ŝiaj |
ŝiajn | ||
neutre | ĝia |
ĝian |
ĝiaj |
ĝiajn | ||
indéfinie | onia |
onian |
oniaj |
oniajn | ||
réflective | sia |
sian |
siaj |
siajn | ||
Pluriel | Première | nia |
nian |
niaj |
niajn | |
Deuxième | via* |
vian* |
viaj* |
viajn* | ||
Troisième | ilia |
ilian |
iliaj |
iliajn | ||
réflectif (hors 3e du singulier) | propra |
propran |
propraj |
proprajn | ||
Corrélatifs (tabelvortoj) {cat} | ||||||
intention | indéfini | démonstratif | totalité | négation | ||
terminaison de possession -es | ies | ties | ĉies | nenies | ||
Rem. : Le néologisme alies (de quelqu’un d’autre) est critiqué. « ies alia » reste la forme fondamentale. | ||||||
* le même adjectif est utilisé au singulier et pluriel (car certaines langues européennes ne sont pas d’accord sur le tutoiement / vouvoiement). ° la fome en "tu" (ci-) est aussi fondamentale que vi mais l’emploi de vi est préférée pour la 2° personne du singulier, pour la raison ci-dessus |
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « propra [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « propra [Prononciation ?] »
Bibliographie
- propra sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.