aflição

Portugais

Étymologie

Du latin adflictio → voir afligir.

Nom commun

SingulierPluriel
aflição aflições

aflição \ɐ.fli.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \a.fli.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin

  1. Affliction.
  2. Désolation, peine, chagrin, crève-cœur.
    • Como poderia São Jorge ficar indiferente a tanta aflição?  (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Comment saint Georges aurait-il pu rester indifférent devant une telle détresse ?
  3. Douleur, mal.
  4. Angoisse.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « aflição », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.