mina

Voir aussi : minà, minä, mińa, mînă

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mina \mi.na\ masculin, au singulier uniquement

  1. Langue kwa du groupe gbe, parlée au sud-est du Togo et dans la province de Mono, au Bénin.
    • Rebecca est mon nom de baptême, mais j’ai aussi reçu un prénom de coutume, Ayoko, qui signifie la « deuxième fille » en mina, ma langue maternelle […]  (Rebecca Ayoko, Carol Mann, Quand les étoiles deviennent noires, page 9, 2012)

Notes

Le code de cette langue (mina (Togo)) dans le Wiktionnaire est [[#conv|]].

Synonymes

Traductions

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe miner
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on mina
Futur simple

mina \mi.na\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de miner.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • gen sur l’encyclopédie Wikipédia
  • 0 entrée en mina (Togo) dans le Wiktionnaire

Références

Bambara

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mina \Prononciation ?\

  1. Girafe.

Banggarla

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mina \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Œil.

Références

Dioula

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en dioula. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

mina \Prononciation ?\

  1. Mal.

Prononciation

  • Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « mina [Prononciation ?] » (niveau moyen)

Espagnol

Étymologie

Du français mine.

Nom commun

SingulierPluriel
mina
\ˈmi.na\
minas
\ˈmi.nas\

mina \ˈmi.na\ féminin

  1. Mine, (lieu où l’on extrait le minerai).
  2. (Militaire) Mine, engin explosif.
  3. Mine, (bâton de graphite dans un crayon).

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe minar
Indicatif Présent (yo) mina
(tú) mina
(vos) mina
(él/ella/usted) mina
(nosotros-as) mina
(vosotros-as) mina
(os) mina
(ellos-as/ustedes) mina
Imparfait (yo) mina
(tú) mina
(vos) mina
(él/ella/usted) mina
(nosotros-as) mina
(vosotros-as) mina
(os) mina
(ellos-as/ustedes) mina
Passé simple (yo) mina
(tú) mina
(vos) mina
(él/ella/usted) mina
(nosotros-as) mina
(vosotros-as) mina
(os) mina
(ellos-as/ustedes) mina
Futur simple (yo) mina
(tú) mina
(vos) mina
(él/ella/usted) mina
(nosotros-as) mina
(vosotros-as) mina
(os) mina
(ellos-as/ustedes) mina
Impératif Présent (tú) mina
(vos) mina
(usted) mina
(nosotros-as) mina
(vosotros-as) mina
(os) mina
(ustedes) mina

mina \ˈmi.na\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de minar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de minar.

Prononciation

Griko

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mina \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Mois.

Références

Italien

Étymologie

(Nom 1) Du français mine endroit d’où l’on extrait le minerai »).
(Nom 2) latin mina.
(Nom 3) latin hemīna.
(Nom 4) français mine aspect du visage »).

Nom commun 1

Singulier Pluriel
mina
\ˈmi.na\
mine
\ˈmi.ne\

mina \ˈmi.na\ féminin

  1. (Militaire) Mine, engin explosif.
    • Mine anti-uomo.
      Mines anti-personnel.
  2. Dans l’extraction de minerai, galerie creusée artificiellement. Note : l'ensemble des galeries (mine en français) s’appelle miniera.
  3. (Zoologie) Mine, nom des galeries que font les mineuses dans les feuilles.
  4. Mine d’un crayon.
  5. (Archaïsme) Mine, endroit d’où l’on extrait le minerai.

Dérivés

Nom commun 2

Singulier Pluriel
mina
\ˈmi.na\
mine
\ˈmi.ne\

mina \ˈmi.na\ féminin

  1. (Antiquité) Monnaie valant cent drachmes chez les Grecs.

Nom commun 3

Singulier Pluriel
mina
\ˈmi.na\
mine
\ˈmi.ne\

mina \ˈmi.na\ féminin

  1. (Antiquité) Ancienne mesure utilisée pour les matières sèches.

Nom commun 4

Singulier Pluriel
mina
\ˈmi.na\
mine
\ˈmi.ne\

mina \ˈmi.na\ féminin

  1. (Régionalisme) Mine, aspect du visage.
    • Vanta sua buona mina.
      Il vante sa bonne mine.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • mina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • mina dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Étymologie

Du grec ancien μνᾶ, mná avec adjonction d’un \i\ euphonique → voir drachuma, forme archaïque de drachma.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mină minae
Vocatif mină minae
Accusatif minăm minās
Génitif minae minārŭm
Datif minae minīs
Ablatif minā minīs

mina \Prononciation ?\ féminin

  1. (Métrologie) mine, poids de cent drachmes chez les Grecs.
  2. Mine d’argent, monnaie valant cent drachmes.
  3. Mine d’or, monnaie valant dix mines d’argent et le sixième du talent.

Anagrammes

Références

Muna

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

mina \Prononciation ?\

  1. Huile.

Références

Polonais

Étymologie

Du français mine.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mina miny
Vocatif mino miny
Accusatif minę miny
Génitif miny min
Locatif minie minach
Datif minie minom
Instrumental miną minami

mina \Prononciation ?\ féminin

  1. Air, mine.

Synonymes

Prononciation

Anagrammes

Portugais

Étymologie

Du français mine.

Nom commun

SingulierPluriel
mina
\ˈmi.na\
minas
\ˈminas\

mina \ˈmi.na\ féminin

  1. Mine, (lieu où l’on extrait le minerai).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Militaire) Mine, engin explosif.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe minar
Indicatif Présent
você/ele/ela mina
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
mina

mina \mˈi.nɐ\ (Lisbonne) \mˈi.nə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de minar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de minar.

Références

  • « mina », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • mina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Prononciation

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme d’adjectif possessif

mina \Prononciation ?\

  1. Pluriel de min.

Nom commun

Commun Indéfini Défini
Singulier mina minan
Pluriel minor minorna

mina \Prononciation ?\ commun

  1. (Militaire) Mine, engin explosif.
  2. Mine, lieu où l’on extrait le minerai.

Tchèque

Étymologie

Du français mine.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mina miny
Génitif miny min
Datif mině minám
Accusatif minu miny
Vocatif mino miny
Locatif mině minách
Instrumental minou minami

mina \mɪˌna\ féminin

  1. Mine, engin explosif.
    • Protitanková mina.
      mine antichar.

Dérivés

  • minový

Vocabulaire apparenté par le sens

  • nálož

Anagrammes

Voir aussi

  • mina sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Zoulou

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom

mina

  1. Je, moi.

Synonymes

  • ngi-
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.