pix

Voir aussi : píx, pꞌix

Conventions internationales

Symbole

pix

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du piu.

Voir aussi

  • pix sur Wikipédia

Références

Anglais

Forme de nom commun

SingulierPluriel
pic
\ˈpɪk\
pics
ou pix
\ˈpɪks\

pix \ˈpɪks\

  1. (Informatique) Variante orthographique de pics.

Dérivés

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *pik poix, noir ») dont est aussi issu Pech poix, poisse (malchance) ») en allemand, peklo enfer ») en tchèque. Note : Isidore de Séville apparente ce mot à pinus en s’appuyant sur l’origine botanique de la poix → voir picea, « arbre à poix ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pix picēs
Vocatif pix picēs
Accusatif picĕm picēs
Génitif picĭs piciŭm
Datif picī picĭbŭs
Ablatif picĕ picĭbŭs

pix féminin

  1. Poix.
    • Pix Graecum nomen est, quam illi πίσσα pissan vocant.  (Isidore, Etymologiarum)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • ipsa vides caelum pice nigrius  (Ovide)
      Le ciel, tu le vois, est plus noir que la poix.  (Heroides)

Quasi-synonymes

Dérivés

  • pīcaria fabrique de poix »)
  • picea épicéa »)
  • piceus de poix, noir comme la poix, obscur, ténébreux »)
  • picinus noir comme de la poix, de la couleur de la poix »)
  • pico enduire de poix, poisser, goudronner »)
    • impico couvrir de poix »)
    • pīcātio action d'enduire de poix »)
    • pīcātus poissé, enduit de poix »)
  • picula un peu de poix ; crasse de la peau des enfants »)

Apparentés étymologiques

Sont probablement issus de la même racine indoeuropéenne :

Dérivés dans d’autres langues

Références

Maya yucatèque

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pix \Prononciation ?\

  1. Couverture.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.