rosal
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin rosalis.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « rosal [Prononciation ?] »
Voir aussi
- rosal sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Kotava
Étymologie
- → voir rosá
Forme de verbe
Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | rosá | 1 | rosat | ||
2 | rosal | 2 | rosac | ||
3 | rosar | 3 | rosad | ||
4 | rosav |
- Deuxième personne du singulier du présent du verbe rosá.
Références
- « rosal », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.