Oudtsjechisch
Nederlands
ISO 639-3 |
---|
zlw-ocs |
bestand |
Uitspraak
- Geluid: Oudtsjechisch (hulp, bestand)
- IPA: / ˈɑutʃɛxis / (3 lettergrepen)
Woordafbreking
- Oud·tsje·chisch
Woordherkomst en -opbouw
- samenstelling van oud bn "uit een vroegere tijd afkomstig" en Tsjechisch en , volgens spellingregel 16.I met hoofdletter en zonder koppelteken geschreven
enkelvoud | bezitsvorm | meervoud | |
---|---|---|---|
naamwoord | Oudtsjechisch | - | - |
verkleinwoord | - | - | - |
Eigennaam
het Oudtsjechisch o
- geen meervoud (taal) West-Slavische taal die vanaf de 10e tot en met de 15e eeuw werd gesproken in Bohemen en Moravië
- Het Oudtsjechisch heeft zich via het Middeltsjechisch ontwikkeld tot het moderne Tsjechisch.
- ▸ De eerste leenwoorden uit het Kerklatijn verschenen in de periode van de vorming van het Oudtsjechisch tussen de 10e en 13e eeuw.[1]
stellend | vergrotend | overtreffend | |
---|---|---|---|
onverbogen | Oudtsjechisch | Oudtsjechischer | |
verbogen | Oudtsjechische | Oudtsjechischere | |
partitief | Oudtsjechisch | Oudtsjechischers | - |
Bijvoeglijk naamwoord
Oudtsjechisch
- betrekking hebbend op het Oudtsjechisch
- ▸ Veel plezier heb ik gehad aan een oudere Nederlandse vertaling (Oosterhuis, 1926), een Engelse vertaling (Spinka, 1971), enkele geannoteerde Tsjechische uitgaven en natuurlijk uiteindelijk het Oudtsjechisch woordenboek.[2]
Gangbaarheid
- Het woord 'Oudtsjechisch' staat niet in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Taalunie.
Verwijzingen
- ↑ Weblink bron Gearchiveerde versie Alice Jirásková“Het Latijn als stiefmoeder van het Nederlands : De invloed van het Latijn op Nederlands lexicon in vergelijking met de invloed van het Latijn op Tsjechisch lexicon”, masterscriptie (2012), Univerzity Palackého, Olomouc, p. 39 op theses.cz
- ↑ Weblink bron Gearchiveerde versie Kees Mercks“Vertaalperikelen: Comenius, Němcová, Hrabal, Vaculík” (januari 2015) op slavischeliteratuur.nl
Dit artikel is uitgegeven door Wiktionary. De tekst is vrijgegeven onder de licentie Creative Commons - Naamsvermelding - Gelijk delen. Voor de mediabestanden kunnen aanvullende voorwaarden gelden.