Cs:Key:railway:preserved

Popis
Historická železniční trať. Obvykle turistická atrakce. Show/edit corresponding data item.
Skupina: Železnice
Použité na těchto prvcích
nemělo by být použito na uzlumůže být použito na cestěnemělo by být použito na plošenemělo by být použito na relaci
Vyžaduje
Viz též
Status: de facto

Historická železnice vznikla vývojem stavu užívání tratě, kdy původní trať pozbyla původního, hlavního, významu ale nedošlo k jejímu úplnému zrušení nebo byla trať skupinou nadšenců obnovena. Jezdí zde historické vlaky obvykle jako turistická atrakce a je zpravidla v soukromém vlastnictví, zachráněná a provozovaná jako muzeum a/nebo pro zisk a nemusí mít žádnou smysluplnou roli v přepravě.

Viz Heritage railway na Wikipedii(en).
 

 

Jak mapovat

Koleje se značí výhradně cestami cesta (linie) a zakreslují se z bodu do bodu, respektive bod po bodu aby byla vykreslena křivka tratě podle mapového podkladu. Každá kolej (tj. dvě kolejnice spojené pražci) by ideálně měla mít vlastní cestu.

Značení / Tagy

Vysvětlivky ke značení v tabulkách: e
... požadováno ... doporučeno ... volitelné * ... výběr # ... hodnota

Hlavní Tagy

railway=rail - kolej železnice e
=yes - povinné označení pro historickou železnici
name=# - název tratě
... - pokud není konkrétní objekt / prvek =* aktuálně ve stavu používání, vyberte některou z možností
proposed:=* ... plánován, doplňte před hlavní tag tuto předponu
construction:=* ... ve výstavbě, doplňte před hlavní tag tuto předponu
disused:=* ... nepoužíván (nefunkční), doplňte před hlavní tag tuto předponu
abandoned:=* ... opuštěn (zapomenut), doplňte před hlavní tag tuto předponu


Parametry

gauge=# - rozchod v mm, standardní rozchod v ČR, větší části Evropy i ve světě je 1435 mm
Menší rozchod je označován jako úzkorozchodná dráha a značí se narrow gauge / kolej úzkorozchodné dráhy. Pokud narazíte na malou železnici např. v parku, zahradě a pod. může se jednat o tzv. zahradní železnici, která má vlastní tag. Širší rozchod nemá vlastní tag. Pokud se jedná o kolej současně s více rozchody, uvedou se hodnoty rozchodu oddělené středníkem např.: 900; 1435.
rack=* - použití ozubnice (pro horské a strmé tratě)
no … ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat) nebo v případech, kdy by se podle sklonu tratě dalo použití ozubnice očekávat
yes … nespecifikovaná ozubnice
Abt … Abtova ozubnice
Strub … Strubova ozubnice
Riggenbach … Riggenbachova ozubnice
Locher … Locherova konstrukce
tracks=# - počet kolejí, které jsou reprezentovány touto cestou / linií, pouze u vícekolejných tratí.
Specificky pro případy špatného rozlišení snímkování, kdy není možno určit polohu jednotlivých kolejí. Pokud linie reprezentuje jednu kolej, klíč a hodnota se zpravidla neuvádí, resp. je klíč s hodnotou "=1" automaticky odstraněn.

Provozovatel

operator=# - provozovatel tratě (v ČR: SŽDC - Správa Železničních Dopravních Cest)
network=# - název dopravní sítě / systém dopravy
ref=# - číslo tratě (mimo nádraží/stanici, případně průjezdné koleje na nádraží/stanici podle národních specifik)
railway:ref=# - číslo koleje (pro cestující) (číslování kolejí na nádraží/stanici podle národních specifik)
railway:track_ref=# - referenční (služební) číslo koleje ve stanici/nádraží (číslování podle národních specifik, může obsahovat i "ABC..")
workrules=# - přepravní předpisy

Elektrifikace

electrified=* - informace o trakční soustavě / elektrické napájecí soustavě
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... nespecifikovaný způsob napájení
* = contact_line ... napájecí trolej ( ... detailní tagování viz contact_line )
* = rail ... napájecí kolejnice (např. metro)
voltage=# - napětí trakční soustavy ve voltech [V] (neuvádí se, pokud není trať označena jako elektrifikovaná)
frequency=# - frekvence [Hz], v případě stejnosměrné soustavy se uvádí hodnota "0" (nula) (neuvádí se, pokud není trať označena jako elektrifikovaná)

Vedení tratě terénem

bridge=* - kolejové těleso / silnice / cesta je vedená po mostní konstrukci
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... obecný most
* = viaduct ... most tvořený více poli s krátkým rozpětím, zpravidla kamenný
* = movable ... pohyblivý most zvedací / otočný
* = covered ... krytý (např. proti sněhu, kamení)
* = cantilever ... konzolový most (příhradový)
* = trestle ... mostní konstrukce z malých polí a hustou zástavbou vzpěr (princip lešení)
tunnel=* - kolejové těleso / silnice / cesta je vedená tunelem
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... obecný tunel
* = building_passage ... domovní průjezd
* = passage ... průchod (pro pěší)
* = avalanche_protector ... ochranná galerie (kamení, sníh)
embankment=* - násep kolejového tělesa / silnice / cesty
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... obecný násep
* = dyke / levee .... hráz, po níž vede železnice nebo cesta
* = left / right ... násep na levé / pravé straně (orientace ve směru kresby linie)
* = both / both_sides ... na obou stranách
* = two_sided ... dvoustranný
cutting=* - terénní zářez kolejového tělesa / silnice / cesty
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... obecný zářez
* = left / right .... zářez na levé / pravé straně (orientace ve směru kresby linie)
* = both ... oboustranný zářez
  • Z výše uvedených možností je možno vybrat pouze jednu.
  • Místo tagu tunnel zvažte použití tagu covered=yes v případě, že se jedná o prosté zastřešení (např. nádražní hala)
  • Není ani možno současné použití tagů embankment a cutting pro případ vedení železnice nebo cesty na úbočí svahu, kde je na jedné straně zářez a na druhé násep. Potom je potřeba rozhodnout, zda-li je cesta položena více v zářezu nebo více na náspu.

Použití tratě

usage=* - užití tratě mimo stanice/nádraží a průjezdné koleje stanice/nádraží z hlediska infrastruktury
nepoužito … uvolňuje specifikaci pomocí klíče service=*
... (klíč usage a service se současně používají pouze pro průmyslové a vojenské tratě)
* = main … hlavní trať
* = branch … vedlejší trať
* = industrial … průmyslová trať (vlečka, lomy, nákladiště ...)
* = military … vojenská trať
* = tourism … turistická trať
* = test … zkušební trať (depa, výrobní závody, výzkumné ústavy)
* = leisure … trať zábavní železnice pro volný čas (zábavné parky)
* = science … trať na vědecky zaměřeném místě (kosmodrom, radioteleskopy)
* = crane … pojezdová kolej jeřábu (portálový, přístavní, kontejnerový)
railway:traffic_mode=* - užití tratě z hlediska přepravy
* = mixed … osobní i nákladní přeprava (hlavní a vedlejší tratě)
* = passenger … převažuje osobní přeprava (např. turistické tratě)
* = freight … převažuje nákladní přeprava (průmyslové tratě)
railway:preferred_direction=* - preferovaný směr provozu (podstatné hlavně u tramvají a metra)
* = forward ve směru vykreslení linie
* = backward proti směru vykreslení linie
* = both … obousměrný provoz (jednokolejné tratě a některé více jak dvojkolejné tratě např. Praha Liběň - Poříčany)
highspeed=* - vysokorychlostní trať
* = neuvedeno … běžná železniční trať (výchozí hodnota, klíč není třeba uvádět)
* = no … běžná železniční trať (pokud by mohlo dojít k záměně, např. souběžné koleje)
* = yes … vysokorychlostní trať, konstrukce tratě dovoluje rychlosti nad 200km/h
maxspeed=# - maximální traťová rychlost v daném úseku pro oba směry
maxspeed:forward=#
maxspeed:backward=#
- maximální traťová rychlost v daném úseku pro konkrétní směr jízdy (vztaženo ke směru vyklreslování linie)
(Např. horské tratě mají směrem do údolí nižší rychlost než při jízdě na vrchol.)
railway:track_class=# - traťová třída zatížení, více infromací: Tabulka(de)], Mapa ČR (nekopírovat, pouze pro ilustraci!).
loading_gauge=# - průjezdný průřez, tj maximální možná šířka a výška kolejového vozidla, viz zde(en), nahrazuje structure_gauge=*.

Poznámka:
V případě použití označení turistické tratě ( usage=tourism ), zvažte i možnost použití klíče , kdy je provoz realizován použitím převážně historickými drážními vozidly.

Typ koleje

service=* - typ staniční koleje (klíč service a usage se nepoužívají současně)
nepoužito … koleje na širé trati, průjezdné koleje na nádraží, uvolňuje použití klíče usage=*
(klíč usage a service se současně používají pouze pro průmyslové a vojenské tratě)
yard … kolej seřaďovacího nádraží, posunu, depa, opravny
spur … nákladiště, tovární nebo průmyslová vlečka
siding … výhybna
crossover … kolejová spojka

Přístupnost

Pokud se na trati jedná o přepravu osob, je vhodné doplnit informace o specifické přístupnosti a možnosti přepravy ...
wheelchair=* - přístupnost pro vozíčkáře (vzhledem k možným starším konstrukcím nástupních prostor je toto poměrně důležitá informace)
* = yes ... přístup bez omezení
* = no ... přeprava vyloučena
* = limited ... s omezením
* = bad ... špatná
* = unknown ... neznámá
bicycle=* - možnost přepravy kol
* = yes ... přístup bez omezení
* = no ... přeprava vyloučena
* = limited ... s omezením
* = unknown ... neznámá
ski=* - možnost přepravy lyží (převážně horská sportovní střediska)
* = yes ... přístup bez omezení
* = no ... přeprava vyloučena
* = limited ... s omezením
* = unknown ... neznámá

Pokud použijete některou značku přístupnosti ...

  • na celé trase, je potřeba po celé délce trasy na zastávkách tuto přístupnost zjistit a zapsat (např. stanice s vyloučenou přístupností).
  • na části trasy, musí mít výchozí a koncový bod zastávek značku stejnou (nástup / výstup)
  • při hodnocení přístupnosti vezměte v úvahu i to, že pro vozíčkáře jsou jezdící schody k nástupišti přístupné pouze s asistencí a samotný vestibul (podchod) může mít pouze pevná schodiště nebo jezdící schody pouze v jednom směru.

Poznámka: Historické vlaky nejsou zpravidla uzpůsobeny pro veškerou přístupnost.

Zabezpečení

U historické železnice je méně pravděpodobné, že by byl použit nějaký traťový zabezpečovací systém.

Životní cyklus

 

Stav tratě ...
projektovaná ve výstavbě v provozu nepoužívaná opuštěná zrušená
railway=proposed railway=construction railway=rail railway=disused railway=abandoned railway=razed
Poznámka:
● Tabulka zobrazuje "nejširší" přehled životního cyklu železniční tratě.
● Prakticky může být po ukončení provozu trať okamžitě zrušena a stavy "nepoužívaná" a "opuštěná" nemusí nastat.

Galerie

Starší značky

Vysvětlivky

railway=preserved není v oblibě u lidí, kteří udržují "OpenRailwayMap" (viz protokol druhého setkání OpenRailwayMap). Tato značka koliduje s jinými značkami railway=*. Například není možné označit historickou železnici za úzkokolejku (railway=narrow_gauge) nebo lanovku (railway=funicular). Z tohoto důvodu se doporučuje používat spíše =yes.

Související