ano

Voir aussi : Ano, áno, año, aɲo, -ano

Conventions internationales

Symbole

ano

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’andoque.

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin anus anus »).

Nom commun

SingulierPluriel
ano
\ˈa.no\
anos
\ˈa.nos\

ano \ˈa.no\ masculin

  1. (Anatomie) Anus.

Prononciation

Voir aussi

  • ano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Espéranto

Étymologie

Composé du suffixe -an- (« membre, habitant ») et de la finale -o (substantif)

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ano
\ˈa.no\
anoj
\ˈa.noj\
Accusatif anon
\ˈa.non\
anojn
\ˈa.nojn\

ano \ˈa.no\ mot-racine UV

  1. Adhérent, partisan, affilié.
  2. Habitant.

Apparentés étymologiques

Prononciation

Voir aussi

  • ano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Bibliographie

Galicien

Étymologie

(Anus) Du latin anus.
(An) Du latin annus.

Nom commun 1

ano \Prononciation ?\ masculin

  1. (Anatomie) Anus.

Nom commun 2

ano \Prononciation ?\

  1. An, année.

Italien

Étymologie

Du latin anus[1].

Nom commun

Singulier Pluriel
ano
\ˈa.no\
ani
\ˈa.ni\

ano \ˈa.no\ masculin

  1. (Anatomie) Anus, orifice du rectum par lequel se termine l’intestin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • ano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • ano dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références

  1. Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage

Kinyarwanda

Adverbe

ano \Prononciation ?\

  1. Depuis que.
  2. À l’endroit où, .

Latin

Forme de nom commun

ano \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de anus.
  2. Ablatif singulier de anus.

Polonais

Étymologie

Neutre de an, équivalent du composé de a et de on[1]. Apparenté au tchèque ano oui »)

Particule

ano \Prononciation ?\

  1. Oui.
    • — A co to tak na niebie śpiewa?
      — Skowronek, tata.
      — Ano widzisz, skowronek.
      — Qu'est-ce qui chante dans le ciel ?
      — Une alouette, papa.
      — Oui, tu vois l’alouette.
  2. Et, particule introduisant un énoncé plus long.
    • I co on tam robił? Ano przyszedł, popatrzył, poszperał, nic nie znalazł i poszedł.
      Et que faisait-il là ? Eh bien, il est venu, il a regardé, il a fouillé, il n'a rien trouvé et il est reparti.

Synonymes

  • tak oui »)

Antonymes

Prononciation

Références

  1. « an,_ano,_ana,_ani », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais

Étymologie

Du latin annus.

Nom commun

SingulierPluriel
ano anos

ano \ˈɐ.nu\ (Lisbonne) \ˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin

  1. An, année.
    • As transformações na geleira Forni são evidentes a olho nu: desde meados do século 19, ela já perdeu cerca de 10 quilômetros quadrados de área, enquanto sua frente já recuou 400 metros em menos de 10 anos.  ((Ansai), « 80% das geleiras alpinas da Itália podem sumir até 2060 », dans IstoÉ, 24 août 2023 [texte intégral])
      L'évolution du glacier Forni est visible à l'œil nu : depuis le milieu du XIXe siècle, il a perdu environ 10 kilomètres carrés de superficie, tandis que son front a reculé de 400 mètres en moins de 10 ans.
    • Um polícia que ficou gravemente (...) morreu esta quarta-feira (...) O agente, de 22 anos, membro de uma brigada móvel, foi baleado na cabeça na localidade de Plum, no sul da principal ilha do arquipélago, e os esforços dos serviços médicos não conseguiram salvar-lhe a vida.  ((DN/Lusa), « Morre polícia na Nova Caledónia elevando para quatro vítimas da revolta », dans Diário de Notícias, 15 mai 2024 [texte intégral])
      Un policier grièvement blessé (...) est décédé mercredi (...) Le jeune officier de 22 ans, membre d’une brigade mobile, a reçu une balle dans la tête dans la ville de Plum, dans le sud de l'île principale de l’archipel, et les efforts des services médicaux n'ont pas permis de lui sauver la vie.

Prononciation

Anagrammes

Références

  • « ano », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Tchèque

Étymologie

Forme neutre et complètement désuète en tant que telle, de an (« ce, que », lui-même totalement désuet) apparenté à ono. La spécialisation de sens vers « oui », s'explique par un usage du style to je ono! « c'est cela ! » de là « oui » (le tchèque sous-entendant aisément le verbe être — voir les exemples ci-dessous — l'adoption du pronom comme adverbe n'en a été que plus facile). Le polonais a fait de même avec tak : to je tak! « c'est ainsi ! » de là « oui ». Jistě est en bonne place pour devenir un parfait synonyme.
Comparez avec le latin nae, ne qui lui est apparenté et avec l'étymologie de oui.

Adverbe

ano

  1. Oui, si.
    • Mluvil málo, ale rybaření rozuměl, to tedy ano.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Těžko pochopitelné pro člověka, který vyrostl v Evropě, že ano?
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Ano, ano, přesně tak se všichni ptali, přesně tohle chtěli vědět.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Antonymes

Prononciation

  • tchèque : écouter « ano [anɔ] »

Anagrammes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.