cacho

Voir aussi : cachó, Cacho

Espagnol

Étymologie

(Nom 1) Du latin *cacculus, de caccabus (« plat »), apparenté à Kachel (« carreau ») en allemand.
(Nom 2) Du latin capulus, apparenté à cacho en galicien.
(Nom 3) Étymologie obscure.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
cacho
[ˈkat͡ʃo]
cachos
[ˈkat͡ʃos]

cacho [ˈkat͡ʃo] masculin

  1. Morceau, bout.
    • un cacho de pan
      Un bout/morceau de pain.
  2. (Argentine) (Bolivie) Bout de temps, moment.
    • Esperame un cacho, en seguida regreso.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Chili) Situation désagréable, moment pénible.
    • Al igual que él, la mayoría de las personas no tienen idea que existen un montón de choros productos que se ofrecen por su exótica belleza, pero que están protegidos por ley y se pueden convertir en un cacho para quienes los intercambien.  (¡Comercio de rarezas lo puede meter en un tremendo cacho! La Cuarta, 15 juillet 2012)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Colombie) Histoire drôle, anecdote.
    • Hasta le sacaron un cacho (chiste) al tal Cliford, que ni escuche ese man... Oye, tú sí que te sabes cualquier cantidad de cachos, chismes, historias, de todo.  (Fidel Valdez Flores, Los príncipes del asfalto, 2007)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  5. (Espagne) Jeu de cartes.

Synonymes

Dérivés

Nom commun 2

Singulier Pluriel
cacho
[ˈkat͡ʃo]
cachos
[ˈkat͡ʃos]

cacho [ˈkat͡ʃo] masculin

  1. (Argentine) Grappe.

Synonymes

Nom commun 3

Singulier Pluriel
cacho
[ˈkat͡ʃo]
cachos
[ˈkat͡ʃos]

cacho [ˈkat͡ʃo] masculin

  1. Corne.
  2. (Chili) (Amérique centrale) Cornet de corne.
  3. (Chili) (Bolivie) (Colombie) Jeu de dés utilisant un cornet et cinq dés.
  4. (Colombie) Joint de marijuana.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cachar
Indicatif Présent (yo) cacho
(tú) cacho
(vos) cacho
(él/ella/usted) cacho
(nosotros-as) cacho
(vosotros-as) cacho
(os) cacho
(ellos-as/ustedes) cacho
Imparfait (yo) cacho
(tú) cacho
(vos) cacho
(él/ella/usted) cacho
(nosotros-as) cacho
(vosotros-as) cacho
(os) cacho
(ellos-as/ustedes) cacho
Passé simple (yo) cacho
(tú) cacho
(vos) cacho
(él/ella/usted) cacho
(nosotros-as) cacho
(vosotros-as) cacho
(os) cacho
(ellos-as/ustedes) cacho
Futur simple (yo) cacho
(tú) cacho
(vos) cacho
(él/ella/usted) cacho
(nosotros-as) cacho
(vosotros-as) cacho
(os) cacho
(ellos-as/ustedes) cacho

cacho \ˈka.t͡ʃo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cachar.

Prononciation

Références

  • Cacho sur le Wiktionnaire espagnol
  • cacho sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Galicien

Étymologie

(Adjectif) Déverbal de cachar.
(Nom 1) Du latin *cacculus, de caccabus.
(Nom 2) Du latin capulus contenant »).
(Nom 3) Du latin capulus.

Adjectif 1

cacho \ˈkat͡ʃo\

  1. Caché, recroquevillé pour se cacher.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 1

cacho \ˈkat͡ʃo\ masculin

  1. Plat.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Carapace, partie dorsale bombée de l'exosquelette des crustacés.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Tête.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 2

cacho \ˈkat͡ʃo\ masculin

  1. Bout, morceau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Moment, instant, bout de temps.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • (Morceau) anaco, chisco

Nom commun 3

cacho \Prononciation ?\ masculin

  1. Grape de raisins.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • acio

Références

  • Cacho sur le Wiktionnaire galicien

Portugais

Étymologie

(Nom 1) Du latin capulus → voir cacho en galicien.
(Nom 2) Du latin caccabus devenu *cacculus → voir cacho en espagnol.

Nom commun 1

SingulierPluriel
cacho cachos

cacho \kˈa.ʃu\ (Lisbonne) \kˈa.ʃʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Botanique) Grappe, inflorescence.
    • São canteiros de maria-sem-vergonha, orquídeas em cacho, plantinhas sem-nome e uma simpática jabuticabeira.  (notícia do jornal O Estado de São Paulo, 19 mars 2006)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Groupe de choses attachées, ensemble.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    1. Mèche de cheveux.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    2. Relation amoureuse.
      • estar de cacho com, être amoureux de.

Nom commun 2

SingulierPluriel
cacho cachos

cacho \kˈa.ʃu\ (Lisbonne) \kˈa.ʃʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Sens étymologique) Plat en poterie.
    • Assamos as castanhas nesse cacho.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Morceau, bout.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Moment, instant, bout de temps.
    • Vejo-te daqui a um cacho.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. Tête, et plus particulièrement le haut de la tête, crâne.
    • Tem o cacho pelado, é careca.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • estar fora de cacho, avoir perdu la tête, la raison.
  5. Carapace des crustacés, de la tortue, coquille.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe cachar
Indicatif Présent eu cacho
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

cacho \kˈa.ʃu\ (Lisbonne) \kˈa.ʃʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cachar.

Prononciation

Références

  • « cacho », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
  • Cacho sur le Wiktionnaire portugais
  • cacho sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.