nor
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: nor, SIL International, 2024
Anglais
Étymologie
- Du vieil anglais nōther.
Conjonction
nor
- Ni.
I am neither hungry nor thirsty.
- Je n’ai ni faim ni soif.
It is not difficult, nor expensive.
- Ce n’est pas difficile, ni coûteux.
Notes
- Ce mot ne s’utilise plus en premier mot. Dans ce cas, on utilise neither, not ou -n’t. On en trouve des exemples chez Hume, par exemple : Nor is this reasoning merely chimerical; but is founded on history and experience. (Of Commerce, 1752)
Prononciation
- \ˈnɔɹ\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « nor [ˈnɔɹ] »
- \ˈnɔː\ (Royaume-Uni)
- Suisse (Genève) : écouter « nor [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « nor [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « nor [Prononciation ?] »
Homophones
- gnaw (Royaume-Uni)
Basque
Étymologie
Pronom interrogatif
Déclinaison
|
nor \Prononciation ?\
- Qui ?
Nor dira zure adiskideak?
- Qui sont vos amis ?
Nork ikusi du?
- Qui l'a vu ?
— Goizean hil omen da — Nor?
- — Il paraît qu'il est mort ce matin. — Qui ca ?
Noren aldi da?
- À qui le tour ?
Nori erran diozu?
- À qui l'as-tu dit ?
Noren etxera zoaz?
- Chez qui allez-vous ?
Nortaz mintzo haiz?
- De qui parles-tu ?
Norentzat ekarri dute?
- Pour qui l'ont-ils apporté ?
Variantes
Prononciation
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « nor [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « nor [Prononciation ?] »
Brabançon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Freddy Michiels, Klappen en zingen oep zen Aantwaarps: woordenlijst Antwerpse taal : woorden, anekdotes, Pandora Publishers, 2017, ISBN 978-9053254172
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
Breton
Forme de nom commun
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | dor | dorioù | dorozioù |
Adoucissante | zor | zorioù | zorozioù |
Durcissante | tor | torioù | torozioù |
Nasale | nor | norioù | norozioù |
nor \ˈnoːr\ féminin
- Forme mutée de dor par nasalisation.
Job a brennas an armel hag a lezas an alcʼhouez en nor.
— (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 35)- Job ferma l’armoire à clé et laissa la clé sur la porte.
Flamand occidental
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 2
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 93,6 % des Flamands,
- 90,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « nor [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Polonais
Nom commun
nor \Prononciation ?\ masculin inanimé
Références
- « nor », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Pitcairnais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
nor \Prononciation ?\
- Non, sans.
- Shi el tork f’ thrii auwa nor stop. — (Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 25 → [version en ligne])
- Elle peut parler pendant trois heures sans s’arrêter.
- Shi el tork f’ thrii auwa nor stop. — (Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 25 → [version en ligne])
Références
- Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 25 → [version en ligne]
Roumain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « nor [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.