ola
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’espagnol ola (« vague »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ola | olas |
\o.la\ |
ola \o.la\ féminin
- (Sport) Mouvement de foule ayant lieu surtout pendant les évènements sportifs, où des spectateurs se mettent debout chacun à leur tour en levant les bras, évoquant une vague traversant la foule.
Lorsqu’un petit groupe de spectateurs se lève pour déclencher le mouvement, la ola devrait en principe partir simultanément du côté droit et du côté gauche des initiateurs.
— (Frédéric Flamant, La Science insolite de l’asymétrie: De la ola au neutrino, 2016)
Traductions
- Anglais : Mexican wave (en)
Prononciation
- \o.la\ : se prononce comme précédé d’un h aspiré (on ne fait pas la liaison).
- Mulhouse (France) : écouter « ola [Prononciation ?] »
Voir aussi
- OLA sur l’encyclopédie Wikipédia
Basque
Étymologie
Nom commun
Déclinaison
|
ola \Prononciation ?\
- Forge.
balizko olak burdinarik ez.
- faire des plans sur la comète, construire des châteaux en Espagne.
- (Construction) Cabane.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Prononciation
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « ola [Prononciation ?] »
Créole guadeloupéen
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole guadeloupéen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe interrogatif
ola \Prononciation ?\
Espagnol
Étymologie
- Étymologie inconnue.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ola \ˈo.la\ |
olas \ˈo.las\ |
ola \ˈo.la\ féminin
- Vague, onde formée par le vent ou un autre phénomène sur la surface de la mer ou d’un lac.
- Phénomène atmosphérique qui produit un variation importante de température en un point.
Ola de frío.
- Vague de froid.
La lluvia caía en hilos como largas agujas de vidrio que se rompían en los techos, o llegaban en olas transparentes contra las ventanas, y cada casa era una nave que difícilmente llegaba a puerto en aquel océano de invierno.
— (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)- La pluie tombait en fils pareils à de longues aiguilles de verre qui se brisaient sur les toits ou qui arrivaient en vagues transparentes contre les fenêtres; et chaque maison était un vaisseau qui regagnait difficilement son port sur cet océan hivernal.
- Phénomène atmosphérique qui produit un variation importante de température en un point.
- Poussée, influence subite provoquée par une grande quantité de personnes ou de choses.
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « ola [ˈo.la] »
Homophones
Anagrammes
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Gaélique écossais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- olach
Gaélique irlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Kotava
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Augmentatifs
- olapa
Diminutifs
- olama
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « ola [ˈɔla] »
Anagrammes
Références
- « ola », dans Kotapedia
- Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Letton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ola | olas |
Accusatif | olu | olas |
Génitif | olas | olu |
Datif | olai | olām |
Instrumental | olu | olām |
Locatif | olā | olās |
Vocatif | ola | olas |
ola [uōla] féminin
- Œuf.
Voir aussi
- ola sur l’encyclopédie Wikipédia (en letton)
Lituanien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Occitan
Étymologie
- Du latin olla.
Nom commun
ola féminin (pluriel : olas) (graphie normalisée)
- Marmite.
- (Géographie) Type de relief en montagne.
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « ola [Prononciation ?] »
Variantes orthographiques
- oulo (graphie mistralienne)
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- De l’espagnol ola (« vague »).
Portugais
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
ola | olas |
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
ola | olas |
Voir aussi
- ola sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation
Références
- « ola », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : ola. (liste des auteurs et autrices)
Samoan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Références
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.